Paroles et traduction Blumentopf - Die Bretter, die die Welt bedeuten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Bretter, die die Welt bedeuten
Доски, что значат мир
Als
ich
dreizehn
war
wusst'
ich
noch
nicht
wie
man
Tracks
samplet
Когда
мне
было
тринадцать,
я
еще
не
знал,
как
семплировать
треки,
Mein
einziger
Stolz
war
mein
erstes
Deck
von
Jeff
Kendall;
Моей
единственной
гордостью
была
моя
первая
дека
от
Джеффа
Кендалла;
Mit
Nosebone
und
Tailbone
und
dem
Lapper
von
Tracker,
С
ноузбоуном
и
тейлбоуном,
и
подвеской
от
Тракера,
Ripgrip
und
Sliderails
gehörten
mit
zum
Setup.
Рипгрип
и
слайдеры
были
частью
сетапа.
Mit
transparentem
Griptape
damit
man
das
Logo
sah,
С
прозрачным
гриптейпом,
чтобы
было
видно
логотип,
Santa
Cruz
war
hammercool,
'n
Brett
so
wie's
die
Profis
fahrn.
Santa
Cruz
был
чертовски
крут,
дека
такая
же,
как
у
профи.
Wir
wollten
cool
sein
wie
die
Großen
aus
der
Siedlung
Мы
хотели
быть
крутыми,
как
старшие
ребята
с
района
Und
schauten
die
Tricks
ab
bei
Stefan,
Jochen
und
Simon.
И
подсматривали
трюки
у
Стефана,
Йохена
и
Симона.
WIr
wussten
nicht,
was
Ollies
sind
und
konnten
nix
als
Boneless,
Мы
не
знали,
что
такое
олли
и
не
умели
ничего,
кроме
боунлесс,
Aber
es
war
klar,
dass
dieser
Scheiss
uns
nicht
mehr
loslässt.
Но
было
ясно,
что
эта
хрень
нас
больше
не
отпустит.
Es
ist
ne
Zeit
an
die
ich
heute
noch
gerne
denk;
Это
время,
о
котором
я
до
сих
пор
люблю
вспоминать;
Mit
Papas
Bohrmaschine
bauten
wir
die
ersten
Ramps.
С
папиной
дрелью
мы
строили
первые
рампы.
Wir
waren
Skater
und
Tim
Taylor
Heimwerkerkings,
Мы
были
скейтерами
и
королями
самоделок,
как
Тим
Тейлор,
Trotzdem
hatten
die
Transitions
meistens
leider
'nen
Kink.
Хотя
у
наших
транзишенов,
к
сожалению,
чаще
всего
был
кинк.
Wir
ham
Beläge
von
der
Baustelle
geklaut
und
dachten:
Fuck,
was
solls.
Мы
тырили
фанеру
со
стройки
и
думали:
"Да
пофиг,
и
так
сойдет".
Meinen
Eltern
hab
ich
halt
erzählt,
es
sei
nur
Abfallholz,
Родителям
я
говорил,
что
это
просто
обрезки,
Unser
ganzer
Stolz
war
ne
transportable
Funbox,
Вся
наша
гордость
- переносная
фанбокс,
Nur
90
cm
breit
aber
egal,
es
langt
doch.
Всего
90
см
в
ширину,
но
неважно,
и
так
сойдет.
Die
ganze
Woche
war
Session,
da
kannten
wir
nix,
Всю
неделю
были
скейт-сессии,
мы
ничего
больше
не
знали,
Was
ist
Sonntagsruhe
schon
gegen
gestandene
Tricks?
Что
такое
воскресный
отдых
по
сравнению
с
отточенными
трюками?
Heine,
Basti
und
ich,
wir
fielen
ständig
nur
hin,
Хайне,
Басти
и
я,
мы
постоянно
падали,
Doch
wir
träumten
von
ner
Halfpipe
wie
in
Animal
Chin.
Но
мечтали
о
халфпайпе,
как
в
"Ох
уж
этот
Говард-утка!".
Ab
und
zu
war
damals
sogar
Sepalot
aus
Freising
da,
Время
от
времени
приезжал
Сепалот
из
Фрайзинга,
Wir
warn
voll
gestoked
weil
seine
Frigid-Airs
so
stylish
warn.
Мы
были
в
восторге,
потому
что
его
фриджид-эйры
были
такими
стильными.
Keiner
hat
geahnt
der
wird
mal
DJ
von
uns
allen,
Никто
не
подозревал,
что
он
станет
нашим
диджеем,
Und
Freestyle
war
damals
noch
was
nur
für
ROdney
Mullen.
А
фристайл
тогда
был
чем-то
только
для
Родни
Маллена.
Einmal
hat
mein
Papa
so
ne
Session
vom
Balkon
gefilmt,
Однажды
мой
отец
снял
одну
такую
сессию
с
балкона,
Ich
schaus
mir
an
wenn
ichs
mir
nochmal
ins
Gedächtnis
holen
will.
Я
пересматриваю
ее,
когда
хочу
освежить
воспоминания.
Chorus
Cuts:
Слова
из
песен:
Wie
lange
fahren
Sie
schon?
Как
долго
ты
катаешься?
Eighteen
years,
for
eighteen
years.
Восемнадцать
лет,
целых
восемнадцать
лет.
Viele
fragen
mich,
warum
ichs
eigentlich
tu.
Многие
спрашивают
меня,
почему
я
этим
занимаюсь.
Ich
will
rollen,
rollen,
rollen
- wollen
wir
nicht
mal
skaten
gehn?
Я
хочу
кататься,
кататься,
кататься
- может,
сходим
покатаемся?
Wie
lange
fahren
Sie
schon?
Как
долго
ты
катаешься?
Eighteen
years,
for
eighteen
years.
Восемнадцать
лет,
целых
восемнадцать
лет.
Viele
fragen
mich,
warum
ichs
eigentlich
tu.
Многие
спрашивают
меня,
почему
я
этим
занимаюсь.
So
ist
es
eben,
ich
lieb'
skaten.
Так
уж
вышло,
я
люблю
кататься.
Ich
seh
die
ganzen
Jahre
nochmal
wie
in
Zeitraffer:
Я
вижу
все
эти
годы
как
в
замедленной
съемке:
Wir
im
Winter
an
der
Rampe
mit
den
Eiskratzern,
Мы
зимой
на
рампе
со
скребками
для
льда,
Wir
warn
Fanatiker,
bei
Schlechtwetter
hatten
wir
miese
Tage
Мы
были
фанатиками,
в
плохую
погоду
у
нас
были
паршивые
дни,
Und
bei
Regen
sind
wir
in
die
Tiefgarage.
А
в
дождь
мы
отправлялись
в
подземный
гараж.
Die
nächste
Halle
war
200
km
entfernt
in
Adelberg,
Ближайший
крытый
скейтпарк
был
в
200
км
от
нас,
в
Адельберге,
Dort
ham
wir
Roger
kennengelernt.
Там
мы
познакомились
с
Роджером.
Jump
Ramps
warn
out
und
wir
fuhren
lieber
Street,
Джамп-рампы
вышли
из
моды,
и
мы
предпочитали
кататься
на
улице,
Der
Pausenhof
vom
Gymnasium
war
unser
EMB.
Школьный
двор
гимназии
был
нашим
EMB.
Ich
hab
schon
bisschen
Rap
gehört
doch
wusste
nix
vom
MCeen,
Я
уже
немного
слушал
рэп,
но
ничего
не
знал
об
МС,
Alles
was
ich
wollte
war
so
fahren
wie
Matt
Hensley.
Все,
чего
я
хотел,
это
кататься,
как
Мэтт
Хенсли.
Mark
Gonzales
war
der
Chef,
Caballero
der
King,
Марк
Гонсалес
был
боссом,
Кабальеро
- королем,
Wahnsinn
den
zehn
Jahre
später
live
zu
sehn
bei
Rock
am
Ring.
Через
десять
лет
увидеть
их
вживую
на
Rock
am
Ring
- это
было
безумие.
Egal
ob
Blind,
H-Street
oder
das
erste
Plan
B,
Неважно,
Blind,
H-Street
или
первый
Plan
B,
Wir
hatten
alle
Videos
nur
in
ner
Schlechten
Kopie.
У
нас
были
все
видео
только
в
плохом
качестве.
Ich
kann
die
DOwnload-Scheisse
nachvollziehen,
wir
mussten
die
haben,
Я
понимаю,
почему
сейчас
все
скачивают,
нам
нужно
было
их
заполучить,
Ließen
für
Indies
und
Airwalks
unserer
Fuffies
im
Laden.
Мы
оставляли
свои
денежки
в
магазине
ради
инди-видео
и
Airwalk.
Die
Baggy-Pants
warn
fresh,
durften
aber
nix
kosten
Бэгги-штаны
были
в
моде,
но
стоили
дорого,
Und
so
hab
ich
sie
mir
selbstgenäht
die
Schlabberklamotten,
Поэтому
я
шил
их
себе
сам,
эти
мешковатые
шмотки,
Ich
hab
das
Geld
gebraucht,
mir
sind
Decks
reihenweise
gebrochen,
Мне
нужны
были
деньги,
у
меня
пачками
ломались
деки,
Deshalb
hab
ich
Nachhilfe
gegeben
dreimal
die
Woche.
Поэтому
я
три
раза
в
неделю
занимался
репетиторством.
Meine
Sneakers
warn
so
oft
geflickt
mit
Heisskleber,
Мои
кеды
были
так
часто
заклеены
термоклеем,
Du
hast
nix
mehr
gesehen
von
dem
eigentlichen
Leder.
Что
от
настоящей
кожи
уже
ничего
не
осталось.
Aber
mir
war
scheissegal
ob
mein
Outfit
scheisse
war,
Но
мне
было
наплевать,
дерьмово
ли
я
выгляжу,
Das
einzig
wichtige
für
mich
war
landen
und
weiterfahren.
Единственное,
что
имело
значение
- это
приземлиться
и
продолжить
кататься.
Neue
Tricks
stehen
mit
meinem
Skateboard,
Новые
трюки
встают
с
моим
скейтбордом,
Ich
will
neue
Tricks
stehen,
mit
meinem
Skateboard.
Я
хочу,
чтобы
новые
трюки
вставали
с
моим
скейтбордом.
Ich
will
so
Indy
sein
wie
meine
Achsen,
Хочу
быть
таким
же
Инди,
как
мои
подвески,
So
Indy
sein
wie
meine
Achsen.
Таким
же
Инди,
как
мои
подвески.
Im
Nachhinein
lags
vielleicht
am
Treibhauseffekt,
Оглядываясь
назад,
возможно,
это
был
парниковый
эффект,
Denn
wenns
zu
heiss
war
ham
wir
im
Keller
die
Mics
ausgecheckt.
Потому
что
когда
было
слишком
жарко,
мы
проверяли
микрофоны
в
подвале.
Erst
nur
bisschen
freestylen,
später
dann
auch
Texte
schreiben,
Сначала
просто
немного
фристайлили,
потом
начали
писать
тексты,
Zwischendurch
mal
T-sliden
und
'n
bisschen
axlgrinden.
В
перерывах
делали
тэйбл-слайд
и
немного
грайндили.
Was
mich
auf
die
Bühne
trieb
weiss
ich
nicht
mehr
ganz
genau,
Что
привело
меня
на
сцену,
я
уже
точно
не
помню,
Ich
bin
gern
Street
gefahren
und
war
nie
ne
Rampensau.
Мне
нравилось
кататься
на
улице,
и
я
никогда
не
был
фанатом
рамп.
Doch
wir
wollten
mit
den
Tracks
in
eure
Tapedecks
rein,
Но
мы
хотели,
чтобы
наши
треки
попали
в
ваши
плееры,
Drum
ham
wir
uns
reingehängt
wie
in
Laybackgrinds.
Поэтому
мы
вложились
в
это
по
полной,
как
в
лэйбэк-грайнд.
Ich
wollte
kreativ
sein
als
Neil
Blender
des
Raps
Я
хотел
быть
таким
же
креативным,
как
Нил
Блендер
в
рэпе
Und
hab
mich
gern
ans
Reimbuch
und
den
Sampler
gesetzt.
И
любил
зависать
с
рифмовником
и
семплером.
Ich
weiss,
man
braucht
ne
Menge
Pop
wenn
man
hoch
hinauswill,
Я
знаю,
нужно
быть
попсовым,
если
хочешь
добиться
успеха,
Und
von
oben
kanns
schnell
wieder
bergabgehen
wie
beim
Downhill
А
на
вершине
все
может
быстро
покатиться
вниз,
как
на
даунхилле,
Denn
es
stimmt:
Das
ganze
Musicbusiness
ist
shady,
Потому
что
это
правда:
весь
музыкальный
бизнес
- это
грязное
дело,
Du
brauchst
Neven
aus
Stahl
wie
für
nen
Pivot
to
fakie.
Тебе
нужны
стальные
нервы,
как
для
пивот-ту-фэйки.
Ich
hab
viel
auseinandergehen
sehen
wie
Peralta
und
Powell,
Я
видел
много
распадов,
как
Перальта
и
Пауэлл,
Doch
der
Topf
bleibt
ein
Team,
keiner
spaltet
uns
auf.
Но
наш
коллектив
остается
командой,
никто
нас
не
разделит.
Es
ist
immer
noch
wie
früher,
man
will
die
Fans
burnen
Все
как
раньше,
хочется
зажигать
фанатов
Und
Props
verdienen
wie
mit
nem
Bild
im
Transworld
И
получать
признание,
как
будто
твое
фото
напечатали
в
Transworld,
Und
so
rocken
wir
die
Shows
zu
den
dopesten
Breaks,
И
мы
качаем
на
концертах
под
самые
крутые
биты,
Bis
wir
so
legendär
sind
wie
die
Bones-Brigade.
Пока
не
станем
такими
же
легендарными,
как
Bones
Brigade.
Chorus
Cuts
Слова
из
песен
Jetzt
sind
es
achtzehn
Jahre
dass
ich
durch
die
Straßen
skate;
Уже
восемнадцать
лет
я
катаюсь
по
улицам;
I
was
born
to
roll,
nenn
mich
Masta
Ace,
Я
родился,
чтобы
кататься,
называй
меня
Маста
Эйсом,
Ich
bin
geborn
für
den
Mist,
mein
Deck
und
ich
gehörn
zusammen
Я
создан
для
этого
дерьма,
мы
с
моей
декой
одно
целое,
Wie
Gordon
und
Smith,
dieser
Sport
ist
der
Shit.
Как
Гордон
и
Смит,
этот
спорт
- это
круто.
VIelleicht
hältst
Du
mich
fürn
Opportunist
und
bist
enttäuscht
Может
быть,
ты
считаешь
меня
приспособленцем
и
разочарована,
Wenn
Du
siehst
wie
schnell
ich
Lager
wechsel
wenns
mal
nicht
so
läuft.
Когда
видишь,
как
быстро
я
меняю
свою
позицию,
если
что-то
идет
не
так.
Und
weil
ich
oft
die
Curbs
nicht
treff
und
die
Flips
nicht
catch
И
поскольку
я
часто
не
попадаю
на
бордюры
и
не
ловлю
флипы,
Sind
auch
nach
all
den
Jahren
noch
die
meisten
Tricks
gesketched.
То
даже
после
стольких
лет
большинство
трюков
так
и
остаются
на
уровне
идеи.
Aber
egal,
weil
entscheidend
der
Spaß
und
nicht
die
Skills
sind
Но
это
неважно,
ведь
главное
- это
удовольствие,
а
не
навыки,
Und
vieles
kann
nach
hinten
losgehn
wie'n
Mr.
Wilson,
И
многое
может
пойти
наперекосяк,
как
Мистер
Уилсон,
Es
ist
klar,
dass
das
Leben
auch
mal
hart
sein
kann,
Понятно,
что
жизнь
бывает
и
тяжелой,
Es
ist
ein
hin
und
her,
ein
auf
und
ab
wie'n
Halfpiperun.
Это
качели,
взлеты
и
падения,
как
заезд
на
халфпайпе.
Ihr
wisst
ja
wie's
ist,
das
Schicksal
spielt
nicht
immer
mit
Ты
же
знаешь,
как
это
бывает,
судьба
не
всегда
на
твоей
стороне,
Auch
wenn
Du's
selbst
in
die
Hand
nimmst
um
es
zu
drehen
wie
bei
Fingerflips.
Даже
если
ты
берешь
ее
в
свои
руки,
чтобы
крутануть,
как
фингерфлип.
Ich
bin
ja
nicht
der
Einzige,
der
oft
nicht
weiss
was
los
ist,
Я
не
единственный,
кто
часто
не
понимает,
что
происходит,
Und
alles
fest
im
Griff
hab
ich
eigentlich
nur
beim
Boneless,
И
только
во
время
боунлесс
у
меня
все
под
контролем,
Doch
man
kommt
nicht
weiter
ohne
mal
nen
Sturz
zu
riskieren
Но
нельзя
двигаться
дальше,
не
рискуя
упасть,
Und
keep
it
real
heisst
nicht,
man
dürfte
nicht
mal
Kurs
korrigieren.
А
быть
честным
- не
значит,
что
нельзя
корректировать
курс.
Stur
bleiben
und
ignorieren
ändert
ja
nix,
Упрямство
и
игнорирование
ничего
не
меняют,
Ich
versuch
die
Balance
zu
finden
wie
bei
Manual
Tricks.
Я
стараюсь
найти
баланс,
как
в
мэнуалах.
Ohne
Geduld
und
Gelassenheit
fährt
man
nicht
gut,
Без
терпения
и
хладнокровия
хорошо
не
поедешь,
Es
ist
normal
dass
nur
selten
was
klappt
beim
ersten
Versuch.
Это
нормально,
что
с
первого
раза
редко
что
получается.
Und
oft
kassieren
die
Besten
auch
die
dreckgsten
Slams,
И
часто
самые
лучшие
получают
самые
жесткие
падения,
Aber
Stürze
gehörn
mit
dazu
wie
Etnies
und
Vans.
Но
падения
- такая
же
неотъемлемая
часть,
как
Etnies
и
Vans.
Chorus
Cuts
Слова
из
песен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Weiss, Roger Walter Manglus, Florian Schuster, Cajus Heinzmann, Bernhard Wunderlich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.