Blumentopf - Good & Bad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blumentopf - Good & Bad




Good & Bad
Хорошее и плохое
Die gute Nachricht ist, dass Eure Platte in den Charts die beste war,
Хорошая новость, милая, в том, что ваш альбом лучший в чартах,
Die schlechte ist, das heisst in Zahlen: Ein verkauftes Exemplar!
Плохая это означает в цифрах: один проданный экземпляр!
Die gute Nachricht ist, sie lieben Euch bei MTV
Хорошая новость, дорогая, вас любят на MTV
Und finden Euer Video fett, die schlechte ist, sie senden's nie.
И считают ваше видео крутым, плохая его никогда не покажут.
Die gute Nachricht ist, Ihr habt bei der Juice die Titelseite!
Хорошая новость, любимая, вы на обложке Juice!
Jetzt die schlechte, drüber steht: "Die Jungs sind so richtig Scheisse!"
А плохая, заголовок гласит: "Эти ребята полное дерьмо!"
Die gute Nachricht: Ihr droppt tighte Raps auf trock'ne Beats.
Хорошая новость: вы читаете плотный рэп под сухие биты.
Die schlechte ist, das läuft bei der GEMA unter Popmusik.
Плохая GEMA считает это поп-музыкой.
Die Gute: Dein A&R meint, Deine Scheibe wär der Hammer.
Хорошая: твой A&R считает, что твой альбом бомба.
Die Schlechte: Die einzige, die auch so denkt, ist Deine Mama.
Плохая: единственная, кто так думает, это твоя мама.
Die gute Nachricht ist, bei Gigs rappt jeder Deine Texte mit!
Хорошая новость, родная, на концертах все подпевают твоим текстам!
Und jetzt die schlechte Nachricht: Wie furchtbar einfach scheinbar rappen ist.
А теперь плохая: кажется, читать рэп ужасно просто.
Die gute Nachricht: Ihr habt im Hotel nur teure Zimmer.
Хорошая новость, красотка: у вас в отеле только дорогие номера.
Jetzt die schlechte: Das Label hat kein Geld für Eure Sticker!
А теперь плохая: у лейбла нет денег на ваши стикеры!
Die gute Nachricht: Der Beat ist cool, der Text ist echt krass!
Хорошая новость, милая: бит крутой, текст реально мощный!
Die schlechte ist, es ist die gleiche Idee wie Liebe und Hass!
Плохая это та же идея, что и любовь и ненависть!





Writer(s): B. Wunderlich, F. Schuster, R. Manglus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.