Paroles et traduction Blumentopf - Ihr kriegt uns nicht still
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr kriegt uns nicht still
Вы не заставите нас замолчать
Ihr
kriegt
uns
nicht
still
Вы
не
заставите
нас
замолчать
Cuts:
Ihr
kriegt
uns
nicht
still,
kriegt
uns
nicht
still
(4x)
Es
gibt
nichts
was
Cuts:
Вы
не
заставите
нас
замолчать,
не
заставите
нас
замолчать
(4x)
Нет
ничего,
что
Uns
aufhält.
могло
бы
нас
остановить.
Chorus:
Ihr
rafft
es
nicht,
packt
es
nicht,
doch
faktum
ist:
Deise
Crew
ist
Chorus:
Ты
не
понимаешь,
не
врубаешься,
но
факт:
Эта
банда
Viel
zu
krass
für
Dich.
Wir
basteln
hits,
den
roughsten
Shit;
ihr
schafft
es
Слишком
крута
для
тебя.
Мы
мастерим
хиты,
самый
жесткий
дерьмовый
материал;
вы
не
сможете
Nicht
uns
zu
stoppen,
also
lasst
den
Mist.
(2x)
остановить
нас,
так
что
бросьте
эту
херню.
(2x)
Gib
mir
nur
zwei
Minuten
Zeit
für'ne
komplette
LP,
mit
der
Bedingung
keine
Дай
мне
всего
две
минуты
на
целый
альбом,
при
условии,
что
не
будет
рифм
Reime
und
Sätze
mit
E.
Bau'mir
Beats
nur
aus
Loops
von'ner
Metal-
CD
и
фраз
с
буквой
Е.
Сделай
мне
биты
только
из
лупов
метал-диска
Und
die
Kritiker
schreiben:
" der
typ
ist
fresher
denn
je."
И
критики
напишут:
"Этот
парень
свежее,
чем
когда-либо".
Lass
mich
freestylerappen
auf
nur
ein
japanisches
Wort
und
pierce
mir
Дай
мне
зачитать
фристайл
только
на
одном
японском
слове
и
проколи
мне
Meine
Lippe
mit
nem
Basketballkorb.
Knebel
mich
mit
meinen
Socken,
губу
баскетбольным
кольцом.
Затяни
мне
рот
носками,
Steck'mein
Mikro
nicht
ein,
und
meine
Leute
werden
immer
noch
wissen,
не
включай
микрофон,
а
мои
люди
все
равно
будут
знать,
Wie
ich
es
mein'.
что
я
имею
в
виду.
Schick'uns
auf'ne
Tour
mit
Patrick
Lindner;
barfuss
durch
Sibirien,
nackt
im
Отправь
нас
в
тур
с
Филиппом
Киркоровым;
босиком
по
Сибири,
голыми
Winter.
Lass
nur
Aliens
rein
zum
doppelten
Preis,
und
trotzdem
ist
aus-
зимой.
Продавай
билеты
только
инопланетянам
по
двойной
цене,
и
все
равно
будет
аншлаг,
Verkauft
und
wir
rocken
den
Scheiss!
и
мы
взорвем
эту
хрень!
Leg
mich
in
ketten
und
betonier
mich
ein
bis
zum
Arsch,
werf'mich
in
n'
Закуй
меня
в
цепи
и
забетонируй
по
самую
шею,
брось
в
Tresor,
mach'ihn
zu
und
verschweiss'ihn
danach.
und
dann
werf
mich
von
сейф,
закрой
его
и
завари.
А
потом
выброси
меня
Mir
aus
auf
hoher
see
über
bord
und
meine
Stimme
findet
trotzdem
noch
за
борт
в
открытом
море,
и
мой
голос
все
равно
найдет
Ihren
Weg
in
Dein
Ohr.
путь
к
твоим
ушам.
Gib
mir
ein
Shirt
von
Kool
Savas
und
einen
beschissenen
DJ,
lass
mich
Дай
мне
футболку
Гуфа
и
хренового
диджея,
позволь
мне
Schwule
dissen
auf
dem
Cristopher
Street
Day,
und
die
militantesten
Tunten
диссить
геев
на
гей-параде,
и
самые
воинственные
педики
In
arschfreien
Hosen
werden
vor
der
Bühne
stehen
und
schreien:
" Ich
в
штанах
с
пузырями
будут
стоять
перед
сценой
и
кричать:
"Мне
Mag
deine
Strophen!"
нравятся
твои
куплеты!"
Gib
mir
nur
Bibeltexte
zum
Auswendiglernen,
mach
mir
dafür
Beats
aus
Tür-
Дай
мне
только
библейские
тексты
для
заучивания
наизусть,
сделай
мне
биты
из
дверных
Klingeln
und
Baustellenlärm.
Gib
meinem
DJ
für
die
Cuts'nen
Presslufthammer
звонков
и
шума
стройки.
Дай
моему
диджею
отбойный
молоток
для
скрэтчей,
Und
alle
feiern
mich
als
HipHops
letzten
Rettungsanker.
и
все
будут
славить
меня
как
последний
оплот
хип-хопа.
Stell'mich
auf
den
Watzmann
und
die
Crowd
nach
Brechtesgaden,
dann
stagedive
Поставь
меня
на
Эльбрус,
а
толпу
в
Кисловодск,
и
я
прыгну
Ich
wenn
sie
dastehen
mit
verschränkten
Armen,
mit
meinem
DJ
auf
со
сцены,
когда
они
будут
стоять
там,
сложив
руки
на
груди,
с
моим
диджеем
на
Dem
Schultern
und
den
Technics
am
Schoß
und
die
Nadel
wird
nicht
hüpfen
плечах
и
вертушками
на
коленях,
и
игла
не
будет
прыгать,
Und
die
Scratches
sind
dope.
а
скретчи
будут
крутыми.
Füll'mich
bis
oben
ab
mit
literweise
Colamix,
bis
ich
nur
noch
über
die
Накачай
меня
литрами
колы,
пока
я
не
буду
парить
над
Bühne
schweb'im
Yoga-
Sitz;
pack'mich
dann
so
wie
ich
bin
noch
in
nen'
сценой
в
позе
лотоса;
затем
засунь
меня
в
таком
виде
в
Watteballon,
und
ich
komm'immer
noch
rough,
rugged'n
raw.
воздушный
шар,
и
я
все
равно
буду
крутым,
жестким
и
сырым.
Steck
mich
in
60er
Jahre
Bademoden,
in
Schwimmreifen
und
Leoparden-
Надень
на
меня
купальник
60-х,
надувной
круг
и
леопардовые
Radlerhose,
in
Gummistiefel
mit
Plateauabsätzen
aus
Kork
und
MTV
gibt
велосипедки,
резиновые
сапоги
на
пробковой
платформе,
и
MTV
вручит
мне
Mir
dafür'nen
Fashion
Award.
за
это
премию
в
области
моды.
Gib
mir
statt'nem
Fallschirm
nur'nen
alten
Plastiksack,
'n
Mic
mit
Wackler
Вместо
парашюта
дай
мне
старый
полиэтиленовый
пакет,
микрофон
с
помехами
Und
wirf'mich
über
Bagdad
ab
mit'nem
Grammophon
und
'ner
Platte,
die
и
выбрось
меня
над
Багдадом
с
патефоном
и
пластинкой,
на
которой
Nur
Kratzer
hat
und
die
Amis
zittern,
weil
Saddam
'ne
neue
Waffe
hat.
только
царапины,
и
америкосы
будут
дрожать,
думая,
что
у
Саддама
новое
оружие.
Ich
sag'mein
Text
basiert
auf
'nem
Hermann
Hesse
Gedicht,
mach'n
Я
скажу,
что
мой
текст
основан
на
стихотворении
Есенина,
сделаю
Ernstes
Gesicht
und
rap'den
Wetterbericht,
bau
lauter
Fremdwörter
серьезное
лицо
и
зачитаю
прогноз
погоды,
вставлю
кучу
иностранных
слов,
Ein,
von
denen's
die
Hälfte
nicht
gibt,
und
jeder
plappert
mir
die
половины
из
которых
не
существует,
и
все
будут
повторять
за
мной
эту
Scheisse
nach
und
hält
sie
für
deep.
хрень
и
считать
ее
глубокой.
Stell'mir
einen
Taubstummen
als
Engineer
ans
Mischpult
hin,
übersteuer'
Поставь
мне
за
пульт
глухонемого
звукорежиссера,
перегрузи
Mein
Mikrofon
und
pitch
die
Stimmen.
Spiel
den
Song
auf
minus
acht
und
мой
микрофон
и
искажай
голоса.
Проиграй
песню
на
минус
восемь
и
Lass
nur
die
Mitten
drin,
und
alle
werden
sagen:
Genau
so
muss
HipHop
оставь
только
средние
частоты,
и
все
скажут:
"Вот
как
должен
Klingen.
звучать
хип-хоп".
Nehm'meinen
schlechtesten
Text
und
tape
Dir
den
Scheiss,
werf
die
Kopie
Возьми
мой
худший
текст
и
запиши
его
на
кассету,
брось
копию
Der
Kopie
ins
ewige
Eis.
Lass
sie
dort
1000
Jahre
liegen,
tau'
sie
wieder
auf,
копии
в
вечный
лед.
Пусть
она
пролежит
там
1000
лет,
откопай
ее,
Leg'sie
rein,
drück
auf
"Play"
und
Deine
Anlage
raucht.
вставь
в
магнитофон,
нажми
на
"Play",
и
твоя
аппаратура
сгорит.
Lass
mich
Beachvolleyball
spielen
auf
Bergen
von
koks.
Ich
verballer
Mill-
Дай
мне
сыграть
в
пляжный
волейбол
на
горах
кокаина.
Я
буду
читать
рэп
миллионам
Iarden
vor,
nach
und
während
den
Shows.
Meine
goldene
Zahnspange
wiegt
до,
после
и
во
время
шоу.
Мои
золотые
брекеты
весят
Dreieinhalb
Pfund,
und
Ihr
steht
trotzdem
da
und
schreit:
" Er
ist
einer
полтора
килограмма,
а
вы
все
равно
будете
стоять
и
кричать:
"Он
один
Kipp'mir
Gift
in
den
Drink
und
erstick'mich
in
CO2,
brich'mir
das
Genick
und
Подсыпь
мне
яд
в
питье
и
задыми
меня
углекислым
газом,
сломай
шею
и
Pump'mir
meinen
Schädel
voll
Blei,
und
wenn
ich
dann
noch
leb',
gib'mir
закачай
мне
в
череп
свинец,
а
если
я
выживу,
дай
мне
Als
Kopfkissen
'ne
Kobra-
doch
freu
Dich
nicht
zu
früh,
denn
ich
burn
в
качестве
подушки
кобру
- но
не
радуйся
раньше
времени,
потому
что
я
сожгу
Dich
auch
als
Toter.
тебя
даже
после
смерти.
Chorus+
Cuts
(8x)
Chorus+
Cuts
(8x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manglus Roger Walter, Schuster Florian Tobias, Weiss Sebastian, Wunderlich Bernhard, Heinzmann Cajus Wolf
Album
eins A
date de sortie
01-10-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.