Paroles et traduction Blumentopf - Interlude 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
ist
schlimmer,
ein
Vollidiot,
der
Dich
andauernd
disst,
oder
ein
Vollidiot,
der
behauptet,
dass
er
down
mit
dir
ist?
What's
worse,
a
moron
who
diss
you
constantly,
or
a
moron
who
claims
he's
down
with
you?
Was
ist
schlimmer,
Politiker,
die
nur
Scheisse
erzählen,
oder
die
Typen,
die
die
Pfeifen
noch
wählen?
What's
worse,
politicians
who
just
talk
shit,
or
the
guys
who
still
vote
for
the
pipers?
Was
ist
schlimmer,
der
MC
der
"schwul"
als
Synonym
für
"
What's
worse,
the
MC
who
takes
"gay"
as
a
synonym
for
"
Scheisse"
nimmt,
oder
Mags,
die
schreiben:
"
Shit"
takes,
or
Mags,
who
write:
"
Hammer
was
der
Typ
für
Zeilen
bringt"?
Hammer
what
kind
of
lines
the
guy
brings"?
Ist
es
der
Typ,
der
immer
"
Is
it
the
guy
who
always
"
Schwanzlutscher"
sagt,
oder
der
A&
Cock
sucker"
says,
or
the
A&
R,
der
sagt:
"
R,
who
says:
"
Der
braucht
einen
Plattenvertrag"?
He
needs
a
record
deal"?
Was
ist
schlimmer,
der
Hammer
MC,
der
mit
seinem
Album
chartet,
oder
der
Hammer
MC
der
am
Arbeitsamt
wartet?
What's
worse,
the
hammer
MC,
who
charts
with
his
album,
or
the
hammer
MC
who
waits
at
the
employment
office?
Was
ist
schlimmer,
nur
für
Kohle
rappen
in
Werbeclips
oder
Geld
von
Freunden
schnorren,
bis
es
wieder
der
Monatserste
ist?
What's
worse,
rapping
just
for
money
in
commercials
or
begging
money
from
friends
until
the
first
of
the
month
again?
Was
ist
schlimmer,
dass
Du
Deine
Clips
nie
in
der
Glotze
siehst
oder
Rotation
auf
'nem
Sender
für
schlechte
Popmusik?
What's
worse,
that
you
never
see
your
clips
on
the
tube
or
rotation
on
a
station
for
bad
pop
music?
Was
ist
schlimmer,
die
Fans
nur
halb
so
alt
wie
Du
oder
ein
Zwei-Karten-Vorverkauf
und
deshalb
bleibt
die
Halle
zu?
What's
worse,
the
fans
only
half
as
old
as
you
or
a
two-card
presale
and
therefore
the
hall
remains
closed?
Was
ist
schlimmer,
das
Interlude
geht
nicht
klar
oder
das
ist
das
Beste
auf
der
LP
dieses
Mal?
What's
worse,
the
interlude
is
not
clear
or
this
is
the
best
on
the
LP
this
time?
Es
ist
wie
dies
hier,
es
ist
wie
das
da,
hey
Mann,
es
ist
wie
es
ist
und
damit
basta.
It's
like
this
here,
it's
like
that
there,
hey
man,
it's
the
way
it
is
and
that's
it.
Es
ist
wie
dies
hier,
es
ist
wie
das
da,
hey
Mann,
es
ist
wie
es
ist
und
damit
basta.
It's
like
this
here,
it's
like
that
there,
hey
man,
it's
the
way
it
is
and
that's
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Weiss, Roger Walter Manglus, Florian Schuster, Cajus Heinzmann, Bernhard Wunderlich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.