Blumentopf - Man kann nicht alles haben - Remix Instrumental - traduction des paroles en russe




Man kann nicht alles haben - Remix Instrumental
Нельзя иметь всё - Remix Instrumental
Ich will morgens in den spiegel schauen ohne zu erschrecken
Хочу утром смотреть в зеркало, не пугаясь
Einen fernsehsender den ich anschaun kann ohne zu zappen
Телевизионный канал, на который могу смотреть, не переключая
Was zum essen in meinem kühlschrank worauf ich grade lust hab
Что-нибудь поесть в холодильнике, на что у меня сейчас аппетит
Ein frisches paar soccken im schrank wenn ich geduscht hab
Свежая пара носков в шкафу после душа
Ich will genug gras und wenn nicht das du noch nen zug hastfür mich
Хочу достаточно травы, а если нет, то чтобы у тебя была затяжка для меня
Ich will im walkman jeden tag nen neuen mix neue tricks stehen mit
Хочу каждый день новый микс в плеере, новые трюки со скейтбордом
Meinem skateboard will die new york knicks sehen in den playoffs
Хочу увидеть "Нью-Йорк Никс" в плей-офф
Prallgefüllt wie bei baywatch die badeanzüge will ich mein portemonnaie
Хочу, чтобы мой кошелек был набит битком, как купальники в "Спасателях Малибу"
Auf jedem fest wen treffen mit dem ich mich sofort verstehlaute musik einen dicken bass die ganze nacht lang
На каждой вечеринке встречать того, с кем я сразу найду общий язык, громкая музыка, мощный бас всю ночь напролёт
Und nebenan will ich nen tauben nachbarnich will auch mal meine hits hörn im radiound nen pizzaservice der noch schneller ist als mario
А по соседству хочу глухого соседа, чтобы слушать свои хиты по радио, и службу доставки пиццы, которая работает быстрее, чем Марио
Beim kartfahren nur überrundete von hinten sehen müssen
В картинг-гонках видеть только отстающих
Auf jedem sitzklo will ich im stehen pissen
Хочу мочиться стоя в каждом туалете
Ich will freunde die für mich da sind wenn ich sie brauchich will - ich auch
Хочу друзей, которые будут рядом, когда они мне нужны, хочу - я тоже
Ich weiß man kann nicht immer alles haben wir haben es nicht
Я знаю, что нельзя иметь всё и сразу, это не в наших руках
In der hand doch ich bin erst zufrieden wenn alle kriegen
Но я буду доволен только тогда, когда каждый получит
Was sie auch verdienen ist denn das zuviel verlangt
То, что заслуживает, разве это слишком много?
Ich will bezahlbaren eintritt und ein publikum das mitdenkt
Хочу доступные билеты на концерт и публику, которая думает,
Mehr lieder mit sinn der tiefer geht als mein schritt hängt
Больше песен со смыслом, который глубже, чем мой шаг
Will den schlüssel am bund mit dem man jedes herz aufmacht
Хочу ключ, которым можно открыть любое сердце
Und das ganze geld zurück was ich verraucht hab
И все деньги, которые я прокурил
Will jemand haben der auf mich aufpasst wenn ich es nicht tu
Хочу, чтобы кто-то позаботился обо мне, когда я сам не могу
Und an jedem wochenende will ich ein neues rendevouz
И каждые выходные хочу новое свидание
Mit einem publikum und einem instrumental
С публикой и инструменталом
Jedesmal will ich schwitzen wenn ich rap und manchmal will ich weg
Хочу потеть каждый раз, когда читаю рэп, а иногда хочу сбежать
Um die scheisse nicht riechen zu müssen in der ich steck
Чтобы не видеть дерьма, в котором погряз
Ich will in meinem zimmer nen videobeamer anstelle von tapete
Хочу в своей комнате видеопроектор вместо обоев
Und mal nen date mit ner frau wo ich mich nicht verspäte
И свидание с девушкой, на которое я не опоздаю
Ich will endlich mal von columbo die frau sehenich will das mir die rettenden ideen niemals ausgehen
Хочу наконец-то увидеть жену Коломбо, хочу, чтобы у меня никогда не кончались спасительные идеи
Nie aufstehen ohne zu wissen wofürund nur dem respekt zollen dem auch respekt gebührt
Никогда не вставать с постели, не зная зачем, и уважать только тех, кто уважает меня
Ich weiß man kann nicht immer alles haben wir haben es nicht
Я знаю, что нельзя иметь всё и сразу, это не в наших руках
In der hand doch ich bin erst zufrieden wenn alle kriegen
Но я буду доволен только тогда, когда каждый получит
Was sie auch verdienen ist denn das zuviel verlangt
То, что заслуживает, разве это слишком много?
Ich will tränen lachen aber keine weinenund alles was ich sag will ich auch genauso meinen
Хочу плакать от смеха, но не от горя, и всё, что я говорю, я действительно имею в виду
Ich will keinen noch so kleinen augenblick in meinen leben bereuen
Не хочу ни о чём жалеть в своей жизни
Und niemals aufwachen müssen wenn ich was schönes träum
И никогда не хочу просыпаться, когда вижу хорошие сны
Ich will dass meine freundin ihr herz nie einem andern schenkt
Хочу, чтобы моя девушка никогда не отдала своё сердце другому
Denn ich trag ein bild von ihr in meinem das den rahmen sprengt
Потому что я храню твой образ в своём сердце, который не имеет границ
Ich will die kraft nein zu sagen auch wenns schwer ist
Хочу иметь силы сказать "нет", даже когда это трудно
Ich will einen kasten haben der nie leer ist das wär es
Хочу, чтобы мой холодильник никогда не пустовал, вот это было бы здорово
Ich will in meinem walkman immer volle batterien
Хочу, чтобы в моем плеере всегда были заряжены батарейки
Und auch auf die titelseite in den guten magazinen
И попасть на обложку хороших журналов
Ich will wie aladin fliegen aber auf dem teppich bleiben
Хочу летать, как Аладдин, но оставаться на ковре-самолете
Und wenn ich meinen job nicht bräuchte dann hätt ich keinen
И если бы мне не нужна была работа, у меня бы ее не было
Ich will platten verkaufen und nicht mich selbst
Хочу продавать пластинки, а не себя
Und mein ding durchziehen egal was du davon hältst
И делать свое дело, несмотря ни на что
Ich will den mut zu verändern was in meiner macht steht
Хочу иметь смелость изменить то, что в моих силах
Und dabei nicht vergessen was so um mich rum abgeht
И не забывать о том, что происходит вокруг меня
Weil ich weiß das da noch mehr als rap ist
Потому что я знаю, что есть нечто большее, чем рэп
Denn nicht gegen MC's sondern gegen das leben führ ich meine wahren battles
Ведь не против МС, а против жизни я веду свои настоящие баттлы
Ich weiß man kann nicht immer alles haben wir haben es nicht
Я знаю, что нельзя иметь всё и сразу, это не в наших руках
In der hand doch ich bin erst zufrieden wenn alle kriegen
Но я буду доволен только тогда, когда каждый получит
Was sie auch verdienen ist denn das zuviel verlangt
То, что заслуживает, разве это слишком много?





Writer(s): Sebastian Weiss, Roger Walter Manglus, Cajus Heinzmann, Bernhard Wunderlich, Florian Schuster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.