Blumentopf - Man - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blumentopf - Man




Man
Man
Man hat seine Sorgen, man hat seinen Streß
Man has his worries, man has his stress
Man soll drüber reden, aber denkt nur nicht jetzt.
He should talk about it, but just don't think about it now.
Man nimmt's mit nach Haus' und mit ins Bett,
He takes it home and to bed,
Man sucht Ablenkung mit ein bisschen Sex.
He seeks distraction with a little sex.
Mann kann das, Frau tut sich schwer.
Men can do it, women find it hard.
Ist so, braucht man nicht genau zu erklären.
It's that way, no need to explain it exactly.
Es liegt einem im Magen, wohin man auch geht,
It lies in your stomach, wherever you go,
Man sucht 'ne Lösung, doch nicht das Gespräch.
You look for a solution, but not a conversation.
Auf die Frage "Hey ist aller klar?"
To the question "Hey is everything okay?"
Da rückt man nicht raus, man nickt und sagt "Ja".
You don't come forward, you nod and say "Yes".
Erzählt, erzählt, redet und redet,
He talks, talks, talks and talks,
Doch spricht es nicht an: Thema erledigt.
But it doesn't appeal to her: topic closed.
Lieber wartet man, wartet man ab,
He prefers to wait, wait and see,
Auf 'n besseren Zeitpunkt, weil's gerade nicht passt,
For a better moment, because it doesn't fit right now,
Doch der kommt und er kommt nicht.
But it comes and it doesn't come.
Man redet sich ein: "Vielleicht regelt sich's eh von allein!"
He tells himself: "Maybe it will sort itself out anyway!"
Man trägt, man trägt es im Bauch,
He carries, he carries it in his belly,
Es geht, geht nicht da raus.
It doesn't, it doesn't go out.
Man steht, man steht auf dem Schlauch,
He stands, he stands on the hose,
Es bläht sich auf.
It swells up.
Es will nur, will nur da raus,
It just wants, it just wants to get out,
Es frisst dich, frisst dich fast auf.
It eats you, it almost eats you up.
Der Tritt, der Tritt in den Bauch
The kick, the kick in the stomach
Noch nicht verdaut.
Not yet digested.
Hinterher weiß man mehr, man macht sich leicht das Leben schwer.
Afterwards you know more, you make life difficult for yourself.
Stück, Stück für Stück
Piece, piece by piece
Schritt, Schritt für Schritt
Step, step by step
Kommt man dem Ziel 'n bisschen näher.
You come a little closer to the goal.
Hinterher weiß man mehr, man macht sich leicht das Leben schwer.
Afterwards you know more, you make life difficult for yourself.
Stück, Stück für Stück
Piece, piece by piece
Schritt, Schritt für Schritt
Step, step by step
Kommt man dem Ziel 'n bisschen näher.
You come a little closer to the goal.





Writer(s): B. Wunderlich, C. Heinzmann, F. Schuster, R. Manglus, S. Weiss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.