Blunted Vato feat. G. Benz - Chocolate Con Moët - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blunted Vato feat. G. Benz - Chocolate Con Moët




Chocolate Con Moët
Шоколад с Moët
Ando con un alfajor en los bolsillos
У меня в карманах альфахор,
Tu jevo me copia el estilo
Твой парень копирует мой стиль,
Chocolate chocolate Willy Wonka
Шоколад, шоколад, Вилли Вонка,
(Chocolate chocolate eso rebota)
(Шоколад, шоколад, это качает)
Chocolate con moët
Шоколад с Moët
Choco choco choco
Шоко шоко шоко
Chocolate con moët
Шоколад с Moët
Chocolate con moët
Шоколад с Moët
Choco choco choco
Шоко шоко шоко
Chocolate con moët
Шоколад с Moët
No soy millonario pero tengo mas que ayer
Я не миллионер, но у меня больше, чем вчера,
Dupliqué lo que tenia y al party volé
Удвоил то, что имел, и полетел на вечеринку,
Ando en la movie toy con las gafas 3D
Я в кино, детка, в 3D очках,
Estamos gastando, parecemos Kanye West
Мы тратим деньги, как Канье Уэст.
Chocolate con moët
Шоколад с Moët
Ando con un flow que me parezco a Papa Noel
У меня такой флоу, что я похож на Деда Мороза,
Tanto humo ni se ve
Так много дыма, что ничего не видно,
No quiere con esos loros ella quiere conmigo
Она не хочет с этими болтунами, она хочет со мной,
Porque sabe que yo tengo chocolate con moët
Потому что знает, что у меня шоколад с Moët,
Los dedos pegados chocolate con moët
Пальцы слипаются, шоколад с Moët,
Ella sabe que tengo chocolate con moët
Она знает, что у меня шоколад с Moët,
Los dedos pegados chocolate con moët
Пальцы слипаются, шоколад с Moët,
Chocolate con moët
Шоколад с Moët
Chocolate con moët
Шоколад с Moët
Tengo chocolate chocolate con moët
У меня шоколад, шоколад с Moët
Chocolate con moët
Шоколад с Moët
Chocolate con moët
Шоколад с Moët
Tengo tengo tengo chocolate con moët
У меня, у меня, у меня шоколад с Moët
Tengo chocolate que parece de Marruecos (yes)
У меня шоколад, будто из Марокко (да),
Que te deja seco (prrr)
Который высушит тебя (пррр),
Ando atrás de uno de un melón entero
Я гоняюсь за целым миллионом,
(En la esquina lo espero)
(Жду его на углу)
A no me faltan los peros
У меня нет недостатка в деньгах,
Ando por el aire como pájaro de acero
Парю в воздухе, как стальная птица,
Nosotros estamos lindo ustedes estan feo
Мы красивые, а вы уродливые,
Luego se lo meto y yo no la quiero
Потом я ей вставляю, но мне она не нужна.
Chocolate con moët
Шоколад с Moët
Estamos brillando sin cadena Gold Chain
Мы сияем без золотой цепи,
Me gusta como lo mueve
Мне нравится, как она двигается,
No soy el conejo pero a mi todo me llueve
Я не кролик, но на меня всё сыпется.
Le meto muy duro como la Roca Vin Diesel
Я вставляю ей очень жестко, как Скала Вин Дизель,
Pero todos ustedes estan a Diesel
Но все вы на дизтопливе,
Yo ando bendecido protegido de los giles
Я благословлен, защищен от дураков,
Por eso rebota siempre lo que a mi me tiren
Поэтому всё, что в меня бросают, отскакивает.
Tengo flores fuertes como Schwarzenegger
У меня сильные шишки, как Шварценеггер,
Siempre que le meto conmigo ella se viene
Каждый раз, когда я ей вставляю, она кончает,
Quieren apagar mi Phillip pero no se puede
Хотят потушить мой Phillip, но это невозможно,
Los estoy goleando como Carlitos Tevez
Я забиваю голы, как Карлитос Тевес.
Yo no soy maleante pero por lo mio mato
Я не бандит, но за своё убью,
Cuando a me dicen que lo mio es un desacato
Когда мне говорят, что я веду себя неуважительно,
Moviendo barras como Pablo
Рифмую, как Пабло,
Destapando la botella estamos festejando
Открываем бутылку, мы празднуем.
Tengo chocolate chocolate con moët
У меня шоколад, шоколад с Moët
Tengo chocolate chocolate con moët
У меня шоколад, шоколад с Moët
Chocolate chocolate chocolate con moët
Шоколад, шоколад, шоколад с Moët
Tengo chocolate chocolate con moët
У меня шоколад, шоколад с Moët
Chocolate con moët
Шоколад с Moët
Chocolate con moët
Шоколад с Moët
Tengo chocolate chocolate con moët
У меня шоколад, шоколад с Moët
Chocolate con moët
Шоколад с Moët
Chocolate con moët
Шоколад с Moët
Tengo chocolate chocolate con moët
У меня шоколад, шоколад с Moët





Writer(s): Luis Alain Alvarez Reyes, Emmanuel Roverano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.