Paroles et traduction Blunted Vato - BREAK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
dando
break,
hasta
el
fin
del
party
I'm
breaking,
until
the
party's
over
Yo
no
quiero
irme
sin
una
shorty
I
don't
want
to
leave
without
a
shorty
Yo
dando
break,
hasta
el
fin
del
party
I'm
breaking,
until
the
party's
over
Yo
no
quiero
irme
sin
una
shorty
(Gang,
gang)
I
don't
want
to
leave
without
a
shorty
(Gang,
gang)
Yo
dando
break,
hasta
el
fin
del
party
I'm
breaking,
until
the
party's
over
Yo
no
quiero
irme
sin
una
shorty
I
don't
want
to
leave
without
a
shorty
Yo
dando
break,
hasta
el
fin
del
party
I'm
breaking,
until
the
party's
over
Yo
no
quiero
irme
sin
una
shorty
I
don't
want
to
leave
without
a
shorty
Yo
dando
break,
hasta
el
fin
del
party
(Yeah)
I'm
breaking,
until
the
party's
over
(Yeah)
Estoy
fumando
flores
como
Wiz
Kha
I'm
smoking
flowers
like
Wiz
Kha
Para
esos
togas
lo
que
tengo
una
bolsa
de
Whiskas,
yeah
For
those
togas
I
have
a
bag
of
Whiskas,
yeah
Escribo
para
joseadores,
me
escuchan
y
prenden
bluntes
I
write
for
stoners,
they
listen
to
me
and
light
up
blunts
Vasos
cambian
de
colores
Cups
change
colors
En
mi
equipo
no
hay
actores,
yeah
There
are
no
actors
in
my
team,
yeah
Mе
compre
una
nave,
escupiеndo
estilo
I
bought
a
spaceship,
spitting
style
Prendo
una
mata,
que
parece
que
llevamos
un
kilo
I
light
a
joint,
it
looks
like
we're
carrying
a
kilo
Buenos
Aires
Kids
descansan
pero
nunca
están
dormidos
Buenos
Aires
Kids
rest
but
are
never
asleep
No
me
empacho
con
la
torta,
la
comparto
con
los
mío',
ey
I
don't
get
sick
from
the
cake,
I
share
it
with
my
friends,
hey
Humo
de
marihuana
subiendo
la
escalerita
Marijuana
smoke
going
up
the
stairs
Mi
pana
en
el
barrio
siempre
está
con
la
varita
My
homie
in
the
neighborhood
is
always
with
the
wand
A
veces
estamos
chilling,
otras
vece'
en
parita
Sometimes
we're
chilling,
other
times
we're
partying
En
moto
de
agua
arriba
de
agua
bendita,
yeah
On
a
jet
ski
on
top
of
holy
water,
yeah
Yo
dando
break,
hasta
el
fin
del
party
I'm
breaking,
until
the
party's
over
Yo
no
quiero
irme
sin
una
shorty
I
don't
want
to
leave
without
a
shorty
Yo
dando
break,
hasta
el
fin
del
party
I'm
breaking,
until
the
party's
over
Yo
no
quiero
irme
sin
una
shorty
I
don't
want
to
leave
without
a
shorty
Yo
dando
break,
hasta
el
fin
del
party
I'm
breaking,
until
the
party's
over
Yo
no
quiero
irme
sin
una
shorty
I
don't
want
to
leave
without
a
shorty
Yo
dando
break,
hasta
el
fin
del
party
(Eh,
yeah)
I'm
breaking,
until
the
party's
over
(Eh,
yeah)
Yo
no
quiero
irme
sin
una
shorty
I
don't
want
to
leave
without
a
shorty
Yo
dando
break
hasta
el
fin
del
party
I'm
breaking
until
the
party's
over
Del
Mercedes,
para
el
Audi,
del
Audi
para
el
BM
From
the
Mercedes,
to
the
Audi,
from
the
Audi
to
the
BMW
Yo
no
soy
maleante,
mami,
pero
conozco
a
los
jefes
I'm
not
a
criminal,
baby,
but
I
know
the
bosses
Par
de
cueros
endulzado'
están
tirándome
al
DM
A
couple
of
sweethearts
are
sending
me
DMs
Pero
parezco
accionista
solamente
pienso
en
efe
But
I
sound
like
a
shareholder
I
only
think
about
cash
Mis
días
son
mini
vidas,
como
El
Rufián
My
days
are
mini
lives,
like
El
Rufián
Bajo
para
el
barrio,
los
domis
dicen
"¿qué
lo
que
hay?"
I
go
down
to
the
neighborhood,
the
locals
say
"What's
up?"
Yo
me
siento
millonario
si
sonríe
mamá
I
feel
like
a
millionaire
if
Mom
smiles
Si
esos
fekas
se
pasan
le
hacemos
ra-ta-tá
If
those
dudes
mess
up
we'll
give
them
ra-ta-tá
Yo
no
quiero
irme
sin
una
shorty
I
don't
want
to
leave
without
a
shorty
Yo
no
quiero
irme
sin
una
shorty
I
don't
want
to
leave
without
a
shorty
Yo
dando
break,
hasta
el
fin
del
party
I'm
breaking,
until
the
party's
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.