Paroles et traduction Blur - Charmless Man (2012 - Remaster)
Charmless Man (2012 - Remaster)
Неочаровательный мужчина (2012 - Ремастеринг)
I
met
him
in
a
crowded
room
Я
встретила
его
в
переполненной
комнате,
Where
people
go
to
drink
away
their
gloom
Где
люди
приходят
выпить
в
тоске
своей.
He
sat
me
down
and
so
began
Он
усадил
меня,
и
так
начался,
The
story
of
a
charmless
man
Рассказ
о
неочаровательном
мужчине.
Educated
the
expensive
way
Его
обучили
дорогому
пути,
He
knows
his
claret
from
his
beaujolais
Он
знает
свое
кларето
от
божоле.
I
think
he'd
like
to
have
been
Ronnie
Kray
Я
думаю,
он
хотел
бы
быть
Ронни
Крэем,
But
then
nature
didn't
make
him
that
way
Но
природа
не
создала
его
таким.
He
went
Na
na
na
na
na
na
na
na
naaa
Он
говорил:
На
на
на
на
на
на
на
на
нааа,
Na
na
na
na
na
na
na
na
naaa
На
на
на
на
на
на
на
на
нааа.
He
thinks
his
educated
airs
Он
думает,
что
его
напускная
образованность,
Those
family
shares
will
protect
him
Эти
семейные
акции
защитят
его,
That
we'll
respect
him
Что
мы
будем
его
уважать.
He
moves
in
circles
of
friends
Он
вращается
в
кругу
друзей,
Who
just
pretend
that
they
like
him
Которые
просто
притворяются,
что
он
им
нравится.
He
does
the
same
to
them
Он
поступает
с
ними
точно
так
же,
And
when
you
put
it
all
together
И
если
сложить
все
вместе,
There's
the
model
of
a
charmless
man
То
получится
модель
неочаровательного
мужчины.
Na
na
na
na
na
na
na
na
naaa
На
на
на
на
на
на
на
на
нааа,
Na
na
na
na
na
na
na
na
naaa
На
на
на
на
на
на
на
на
нааа.
He
knows
the
swingers
and
their
cabaret
Он
знает
завсегдатаев
кабаре,
Says
he
can
get
in
anywhere
for
free
Говорит,
что
может
бесплатно
попасть
куда
угодно.
I
began
to
go
a
little
cross
eyed
У
меня
начали
немного
косить
глаза,
And
from
this
charmless
man
I
just
had
to
hide
И
мне
пришлось
спрятаться
от
этого
неочаровательного
мужчины.
Na
na
na
na
na
na
na
na
naaa
На
на
на
на
на
на
на
на
нааа,
Na
na
na
na
na
na
na
na
naaa
На
на
на
на
на
на
на
на
нааа.
He
talks
at
speed
he
gets
nose
bleeds
Он
болтает
без
умолку
и
у
него
текут
носом
кровь,
He
doesn't
see
his
days
are
tumbling
Он
не
видит,
как
его
дни
катятся
кубарем
And
yet
he
tries
so
hard
to
please
И
все
же
он
изо
всех
сил
старается
угодить,
He's
just
so
keen
for
you
to
listen
Он
так
хочет,
чтобы
ты
его
слушал,
But
no
one's
listening
Но
никто
не
слушает.
And
when
you
put
it
all
together
И
если
сложить
все
вместе,
There's
the
model
of
a
charmless
man
То
получится
модель
неочаровательного
мужчины.
He
thinks
his
educated
airs
Он
думает,
что
его
напускная
образованность,
Those
family
shares
will
protect
him
Эти
семейные
акции
защитят
его,
That
you'll
respect
him
Что
вы
будете
его
уважать.
And
yet
he
tries
so
hard
to
please
И
все
же
он
изо
всех
сил
старается
угодить,
He's
just
so
keen
for
you
to
listen
Он
так
хочет,
чтобы
ты
его
слушал,
But
no
one's
listening
Но
никто
не
слушает.
And
when
you
put
it
all
together
И
если
сложить
все
вместе,
There's
the
model
of
a
charmless
man
То
получится
модель
неочаровательного
мужчины.
Na
na
na
na
na
na
na
na
naaa
На
на
на
на
на
на
на
на
нааа,
Na
na
na
na
na
na
na
na
naaa
На
на
на
на
на
на
на
на
нааа,
Na
na
na
na
na
na
na
na
naaa
На
на
на
на
на
на
на
на
нааа,
Na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на,
Na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на,
Na
na
na
na
na
na
na
na
naaa
На
на
на
на
на
на
на
на
нааа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALBARN DAMON, COXON GRAHAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.