Paroles et traduction Blur - Dan Abnormal (2012 - Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dan Abnormal (2012 - Remaster)
Дэн Ненормальный (2012 - Ремастеринг)
Meanie
Leanie
Подлый
Лени
Come
on
down
Спускайся
вниз
Come
and
entertain
the
town
Иди
и
развлеки
город
It's
Friday
night
and
we're
all
bored
Пятница
вечером,
и
нам
всем
скучно
Time's
been
called
Время
вышло
There
is
no
more
Больше
нет
Time's
been
called
Время
вышло
It's
such
a
bore
Какая
скука
Dan
abnormal
Дэн
ненормальный
Not
normal
at
all
Вообще
ненормальный
It's
not
his
fault
Это
не
его
вина
We
made
him
this
way
Мы
сделали
его
таким
He'll
imitate
you
Он
будет
подражать
тебе
Try
to
ape
you
Пытаться
копировать
тебя
But
it's
not
his
fault
Но
это
не
его
вина
Dan
watches
TV
Дэн
смотрит
телевизор
TV,
TV,
TV
Телевизор,
телевизор,
телевизор
The
meanie
leanie
stays
up
late
Подлый
Лени
не
ложится
поздно
Mopes
around
Кипятится
от
скуки
Gets
in
a
state
Впадает
в
ярость
It's
the
killer
in
your
arcade
Он
— убийца
в
твоем
игровом
автомате
Shooting
gangsters
Стреляет
в
гангстеров
'Cos
that
is
where
Потому
что
именно
там
The
future's
made
Делается
будущее
Dan
abnormal
Дэн
ненормальный
Not
normal
at
all
Вообще
ненормальный
It's
not
his
fault
Это
не
его
вина
We
made
him
this
way
Мы
сделали
его
таким
He'll
imitate
you
Он
будет
подражать
тебе
Try
to
ape
you
Пытаться
копировать
тебя
But
it's
not
his
fault
Но
это
не
его
вина
Dan
watches
TV
Дэн
смотрит
телевизор
TV,
TV,
TV,
TV,
TV,
TV,
TV
Телевизор,
телевизор,
телевизор,
телевизор,
телевизор,
телевизор,
телевизор
Dan
went
to
his
local
burger
bar
Дэн
пошел
в
свой
местный
бургер-бар
"I
want
Mcnormal
and
chips
"Я
хочу
Макнормальный
с
картошкой
Or
I'll
blow
you
to
bits
Или
я
тебя
пристрелю
It's
the
miseries
at
half
past
three
Это
печальное
зрелище
в
половине
четвертого
Watching
video
nasties
Смотреть
видеоужасы
He
has
dirty
dreams
when
he's
asleep
Он
видит
грязные
сны,
когда
спит
Dan's
just
like
you
and
me
Дэн
такой
же,
как
ты
и
я
He's
the
meanie
leanie
Он
— подлый
Лени
Altogether
now
Все
вместе
сейчас
Dan
abnormal
Дэн
ненормальный
Not
normal
at
all
Вообще
ненормальный
Oh,
it's
not
his
fault
О,
это
не
его
вина
We
made
him
this
way
Мы
сделали
его
таким
He'll
imitate
you
Он
будет
подражать
тебе
Try
to
ape
you
Пытаться
копировать
тебя
But
it's
not
his
fault
Но
это
не
его
вина
Dan
watches
TV
Дэн
смотрит
телевизор
Dan
abnormal
Дэн
ненормальный
Not
normal
at
all
Вообще
ненормальный
It's
not
his
fault
Это
не
его
вина
We
made
him
this
way
Мы
сделали
его
таким
He'll
imitate
you
Он
будет
подражать
тебе
Try
to
ape
you
Пытаться
копировать
тебя
But
it's
not
his
fault
Но
это
не
его
вина
Dan
abnormals
me
Дэн
меня
ненормалит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.