Blur - End of a Century (Live at Wembley Stadium) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blur - End of a Century (Live at Wembley Stadium)




End of a Century (Live at Wembley Stadium)
Конец века (Live at Wembley Stadium)
She says there's ants in the carpet
Она говорит, что в ковре муравьи,
Dirty little monsters
Грязные маленькие чудовища,
Eatin' all the morsels
Жрут все крошки.
Just pickin' up the rubbish
Просто собираю мусор,
Give her effervescence
Дам ей шипучку.
She needs a little sparkle
Ей нужен блеск,
Good morning, TV
Доброе утро, телек,
You're lookin' so healthy
Ты такой цветущий.
We all say we don't to be alone
Мы все говорим, что не хотим быть одни,
We wear the same clothes 'cause we feel the same
Носим одну и ту же одежду, потому что чувствуем одно и то же,
We kiss with dry lips when we say goodnight
Целуемся сухими губами, когда желаем спокойной ночи.
End of a century
Конец века,
Oh, it's nothin' special
О, ничего особенного.
Sex on the the TV
Секс по телеку,
Everybody's at it
Все этим занимаются,
And the mind gets dirty
И разум грязнится,
As you get closer
По мере того, как ты приближаешься
To thirty
К тридцати.
Gives her a cuddle (ooohhh)
Обнимает ее (ааааа),
He's glowin' in a huddle (aaahhhh)
Он светится в кучке мала (ооооо),
Goodnight TV
Спокойной ночи, телек,
You're all made up
Ты весь накрашенный
And you're lookin' like me
И выглядишь как я.
We all say we don't to be alone
Мы все говорим, что не хотим быть одни,
We wear the same clothes 'cause we feel the same
Носим одну и ту же одежду, потому что чувствуем одно и то же,
We kiss with dry lips when we say goodnight
Целуемся сухими губами, когда желаем спокойной ночи.
End of a century
Конец века,
Oh, it's nothin' special
О, ничего особенного.
Can you eat her?
Ты можешь ее съесть?
Yes, you can
Да, могу.
We all say we don't to be alone
Мы все говорим, что не хотим быть одни,
We wear the same clothes 'cause we feel the same
Носим одну и ту же одежду, потому что чувствуем одно и то же,
We kiss with dry lips when we say goodnight
Целуемся сухими губами, когда желаем спокойной ночи.
End of a century
Конец века,
Oh, it's nothin' special
О, ничего особенного.
We all say we don't to be alone
Мы все говорим, что не хотим быть одни,
We wear the same clothes 'cause we feel the same
Носим одну и ту же одежду, потому что чувствуем одно и то же,
We kiss with dry lips when we say goodnight
Целуемся сухими губами, когда желаем спокойной ночи.
End of a century
Конец века,
Oh, it's nothin' special
О, ничего особенного.
Oh, End of a century
О, конец века,
Oh, (it's nothin' special)
О, (ничего особенного).
(oooohhhh)
(ооооо)
(aaaahhhh)
(ааааа)
Okay
Хорошо.
Oh my God, this is becoming terrifying
О боже мой, это становится ужасно.
Honestly
Честно.
Right
Точно.
It is Sunday
Сегодня же воскресенье.
And on Sundays we play this song
А по воскресеньям мы играем эту песню.





Writer(s): Damon Albarn, Alexander James Steven, Graham Leslie Coxon, Alexander Rowntree David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.