Paroles et traduction Blur - St Charles Square (Live at Wembley Stadium)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
St Charles Square (Live at Wembley Stadium)
Площадь Святого Карла (Живьём на стадионе Уэмбли)
I'm
not
the
first
to
do
it
Я
не
первый,
с
кем
это
случилось.
Must
forgo
now
Должен
отказаться
сейчас
Your
smile
От
твоей
улыбки.
Off
the
wall,
beige
Схожу
с
ума,
всё
серое.
I'm
fixtures
and
fittings
Я
как
прирос
к
этому
месту.
Call
me
out
but
Можешь
ругать
меня,
но
Call
me
Просто
будь
со
мной.
'Cause
there's
something
down
here
Потому
что
здесь,
внизу,
что-то
есть,
And
it's
livin'
under
the
floorboards
Оно
живёт
под
половицами.
It's
grabbed
me
by
the
neck
with
its
long
and
slender
claws
Оно
схватило
меня
за
шею
своими
длинными
и
тонкими
когтями.
Don't
leave
me
here,
baby
Не
оставляй
меня
здесь,
детка,
Don't
leave
me
completely
Не
оставляй
меня
совсем
одного,
'Cause
I
might
not
get
back
to
myself
at
all
Потому
что
я
могу
вообще
не
прийти
в
себя.
AAAAAAAAHHHHHHH!
АААААААААААААА!
St.
Charles
Square
Площадь
Святого
Карла.
This
year's
migration
Миграция
этого
года.
Basement
flat
with
Подвальная
квартира
с
Window
bars
Решётками
на
окнах.
Pauli's
outside
Поли
снаружи.
Spare
me
the
gloaters
and
the
pain
Избавь
меня
от
злорадства
и
боли,
I
don't
want
it
Я
не
хочу
этого
'Cause
there's
something
down
here
Потому
что
здесь,
внизу,
что-то
есть,
And
it's
living
under
the
floorboards
Оно
живёт
под
половицами.
(AAAAAAHHHHH!)
(АААААААА!)
It's
up
and
down
the
clock
of
the
town
hall
back
in
time
Оно
бежит
вверх
и
вниз
по
часам
ратуши,
назад
во
времени.
(AAAAAAHHHHH!)
(АААААААА!)
I'll
ride
with
you,
baby
Я
поеду
с
тобой,
детка,
I'll
ride
with
you
forever
Я
поеду
с
тобой
навсегда.
But
we
might
not
get
back
to
ourselves
at
all
Но
мы
можем
вообще
не
вернуться
к
себе
прежним.
Tesco
disco
Дискотека
в
Tesco.
The
room
is
shrinking
fast
around
me
Комната
быстро
сжимается
вокруг
меня,
It's
grabbed
me
'round
the
ankle
and
pulled
me
under
Оно
схватило
меня
за
лодыжку
и
утащило
под
землю.
Loneliness,
I've
been
here
before
Одиночество,
я
уже
был
здесь
раньше.
'Cause
every
generation
has
its
gilded
posers
Потому
что
в
каждом
поколении
есть
свои
позолоченные
позеры.
Weird
vibrations
in
the
basement
Странные
вибрации
в
подвале.
I
don't
like
this
scene
Мне
не
нравится
эта
сцена.
Pauli's
ghost
come
back
to
haunt
me
Призрак
Поли
вернулся,
чтобы
преследовать
меня.
I
think
I'm
going
to
Кажется,
я
сейчас...
Good
evening
Добрый
вечер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Rowntree
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.