Paroles et traduction Blur - The Rabbi
On
the
last
message
you
sent
to
me
В
последнем
сообщении,
которое
ты
мне
отправил
You
seemed
confused
to
get
an
offering
Вы
казались
сбитыми
с
толку,
чтобы
получить
предложение
Of
the
events
that
brought
us
to
this
juncture
О
событиях,
которые
привели
нас
к
этому
моменту
'Cause
where's
the
joy
in
this
self-delusion?
Потому
что
где
радость
в
этом
самообмане?
We're
all
practitioners
of
vague
illusions
Мы
все
практикующие
смутные
иллюзии
Hieroglyphics
and
pictures
Иероглифы
и
картинки
Careering
'round
blind
bends
at
high
speed
Карьера
вокруг
слепых
поворотов
на
высокой
скорости
The
loneliness
of
the
long-distance
driver
Одиночество
дальнобойщика
I
was
lost
(I
was
lost)
Я
был
потерян
(я
был
потерян)
Lost
(I
was
lost)
Потерялся
(я
потерялся)
Then
you
saved
me
Тогда
ты
спас
меня
Now
who's
gonna
be
tomorrow's
heroes?
Итак,
кто
станет
завтрашними
героями?
While
the
system
grinds
to
an
unseemly
halt
В
то
время
как
система
перемалывает
до
неприличной
остановки
Apologize
to
the
streets
and
the
rivers
Извинись
перед
улицами
и
реками
The
port
is
out
in
the
1980s
Порт
в
1980-х
годах
There's
no
going
back
now,
the
message
degraded
Теперь
пути
назад
нет,
сообщение
деградировало
And
the
storms
evaded
И
бури
уклонились
Careering
'round
blind
bends
at
high
speed
Карьера
вокруг
слепых
поворотов
на
высокой
скорости
The
loneliness
of
the
broken-hearted
Одиночество
с
разбитым
сердцем
I
was
lost
(I
was
lost)
Я
был
потерян
(я
был
потерян)
Lost
(I
was
lost)
Потерялся
(я
потерялся)
Then
you
saved
me
Тогда
ты
спас
меня
Lost
(I
was
lost)
Потерялся
(я
потерялся)
Lost
(I
was
lost)
Потерялся
(я
потерялся)
Then
you
saved
me
Тогда
ты
спас
меня
Lost
(I
was
lost)
Потерялся
(я
потерялся)
I
was
lost
(I
was
lost)
Я
был
потерян
(я
был
потерян)
Then
you
saved
me
Тогда
ты
спас
меня
Lost
(I
was
lost)
Потерялся
(я
потерялся)
I
was
lost
(I
was
lost)
Я
был
потерян
(я
был
потерян)
Then
you
saved
me
Тогда
ты
спас
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Rowntree
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.