Blur - To the End - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blur - To the End




All those dirty words
Все те отвратительные слова
(Jusqu'a la fin)
(До конца)
They make us look so dumb
Они выставляют нас дураками
(En plein soleil)
полном солнце)
Been drinking far too much
Находясь в ужасном опьянении
(Jusqu'a la fin)
(До конца)
And neither of us mean what we say
И ни один из нас не вкладывает значение в наши слова
(En plein amour)
любви)
Well you and I
Ладно, ты и я
Collapsed in love
Влюбились
And it looks like we might have made it, yes
А выглядит так, будто мы и вправду сделали это, да
It looks like we've made it to the end
Выглядит так, будто мы будем вместе до конца
What happened to us
Что случилось с нами
(Jusqu'a la fin)
(До конца)
Soon it will be gone forever
В скором времени это уйдет навсегда
(En plein soleil)
полном солнце)
Infatuated only with ourselves
Влюблены только в себя
(Jusqu'a la fin)
(До конца)
And neither of us can think straight anymore
И никто из нас не может подумать без намеков
(En plein amour)
любви)
Well you and I
Ладно, ты и я
Collapsed in love
Влюбились
And it looks like we might have made it, yes
А выглядит так, будто мы и вправду сделали это, да
It looks like we've made it to the end
Выглядит так, будто мы будем вместе до конца
When you and I
Когда ты и я
Collapsed in love
Влюбились
Well it looks like we might have made it, yes
Ладно, выглядит так, будто мы и вправду сделали это, да
It looks like we've made it to the end
Выглядит так, будто мы будем вместе до конца
(En plein amour)
любви)
You and I
Ты и я
We just collapsed in love
Мы просто влюбились
Collapsed in love
Влюбились
And it looks like we might have made it, yes
А выглядит так, будто мы и вправду сделали это, да
It looks like we've made it to the end
Выглядит так, будто мы будем вместе до конца
(En plein soleil)
полном солнце)
(En plein soleil)
полном солнце)





Writer(s): Graham Coxon, Damon Albarn, David Rowntree, Steven Alexander James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.