Paroles et traduction Blur - To the End
All
those
dirty
words
Все
те
отвратительные
слова
(Jusqu'a
la
fin)
(До
конца)
They
make
us
look
so
dumb
Они
выставляют
нас
дураками
(En
plein
soleil)
(В
полном
солнце)
Been
drinking
far
too
much
Находясь
в
ужасном
опьянении
(Jusqu'a
la
fin)
(До
конца)
And
neither
of
us
mean
what
we
say
И
ни
один
из
нас
не
вкладывает
значение
в
наши
слова
(En
plein
amour)
(В
любви)
Well
you
and
I
Ладно,
ты
и
я
Collapsed
in
love
Влюбились
And
it
looks
like
we
might
have
made
it,
yes
А
выглядит
так,
будто
мы
и
вправду
сделали
это,
да
It
looks
like
we've
made
it
to
the
end
Выглядит
так,
будто
мы
будем
вместе
до
конца
What
happened
to
us
Что
случилось
с
нами
(Jusqu'a
la
fin)
(До
конца)
Soon
it
will
be
gone
forever
В
скором
времени
это
уйдет
навсегда
(En
plein
soleil)
(В
полном
солнце)
Infatuated
only
with
ourselves
Влюблены
только
в
себя
(Jusqu'a
la
fin)
(До
конца)
And
neither
of
us
can
think
straight
anymore
И
никто
из
нас
не
может
подумать
без
намеков
(En
plein
amour)
(В
любви)
Well
you
and
I
Ладно,
ты
и
я
Collapsed
in
love
Влюбились
And
it
looks
like
we
might
have
made
it,
yes
А
выглядит
так,
будто
мы
и
вправду
сделали
это,
да
It
looks
like
we've
made
it
to
the
end
Выглядит
так,
будто
мы
будем
вместе
до
конца
When
you
and
I
Когда
ты
и
я
Collapsed
in
love
Влюбились
Well
it
looks
like
we
might
have
made
it,
yes
Ладно,
выглядит
так,
будто
мы
и
вправду
сделали
это,
да
It
looks
like
we've
made
it
to
the
end
Выглядит
так,
будто
мы
будем
вместе
до
конца
(En
plein
amour)
(В
любви)
We
just
collapsed
in
love
Мы
просто
влюбились
Collapsed
in
love
Влюбились
And
it
looks
like
we
might
have
made
it,
yes
А
выглядит
так,
будто
мы
и
вправду
сделали
это,
да
It
looks
like
we've
made
it
to
the
end
Выглядит
так,
будто
мы
будем
вместе
до
конца
(En
plein
soleil)
(В
полном
солнце)
(En
plein
soleil)
(В
полном
солнце)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Coxon, Damon Albarn, David Rowntree, Steven Alexander James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.