Blur - Under the Westway (Live at Wembley Stadium) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blur - Under the Westway (Live at Wembley Stadium)




Under the Westway (Live at Wembley Stadium)
Под Вествуэй (концерт на стадионе Уэмбли)
There were blue skies in my city today
Сегодня в моем городе было голубое небо,
Everything was sinking, said snow would come on Sunday
Всё вокруг погружалось в сон, обещали снег в воскресенье.
The old school was due and the traffic grew
Старая школа ждала, и движение всё росло
Under the Westway
Под Вествуэй.
Where I stood watching comets' lonesome trails
Я стоял, наблюдая за одинокими следами комет,
Shining up above me, the jet fuel, it fell
Сияющими надо мной, авиационное топливо падало
Down to earth where the money always comes first
На землю, где деньги всегда на первом месте,
And the sirens sing
И поют сирены.
Bring us the day they switch off the machines
Принеси же нам тот день, когда отключат все машины,
'Cause men in yellow jackets putting adverts insidе my dreams
Ведь люди в желтых куртках размещают рекламу в моих снах.
An automated song and the wholе world gone
Автоматизированная песня, и весь мир пал,
Fallen under the spell of the distance
Попав под чары расстояния,
Between us when we communicate
Которое разделяет нас, когда мы общаемся.
Still picking up shortwave, somewhere they're out in space
Я ловлю короткие волны, где-то там, в космосе,
It depends how you're wired when the night's on fire
Всё зависит от того, как ты подключен, когда ночь охвачена огнем
Under the Westway
Под Вествуэй.
Now it's magic arrows hitting the bull
Теперь это волшебные стрелы, попадающие в цель,
Doing one-eighty, still standing at last call
Разворот на 180, я всё ещё стою на последнем звонке,
When the flag's coming down
Когда спускают флаг,
And the Last Post sounds just like a love song
И последний пост звучит как песня о любви,
For the way I feel about you
О любви к тебе,
Paradise not lost, it's in you
Рай не потерян, он в тебе,
On a permanent basis, I apologise
Навсегда, прошу прощения,
But I am going to sing
Но я буду петь.
Hallelujah
Аллилуйя,
Sing it out loud and sing it to ya
Пой это громко, пой это для тебя.
Am I lost out at sea?
Неужели я потерян в море?
'Til a tide wash me up off the Westway
Пока волна не выбросит меня на берег с Вествуэй.





Writer(s): Damon Albarn, Alexander James Steven, Alexander Rowntree David, Graham Leslie Coxon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.