Blutengel - Ein Augenblick - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blutengel - Ein Augenblick




Ein Augenblick
Мгновение
Für einen Augenblick im Fluss der Zeit des Lebens
На мгновение, в потоке времени жизни,
Hielt sie sein Bild ganz fest in ihrer Seele
Я хранила твой образ глубоко в своей душе.
Für einen Augenblick schien die Zeit fast stillzustehen
На мгновение, казалось, время почти остановилось.
In diesem Augenblick war die Stille laut zu hören
В это мгновение тишина была оглушительной.
Doch eine Träne zerriss diesen Moment
Но слеза разрушила этот момент,
Ganz plötzlich fühlte sie die Kälte auf der Haut
Внезапно я почувствовала холод на коже.
Und das Bild von ihm verschwomm'n vor ihren Augen
И твой образ растворился перед моими глазами.
Nur einen Augenblick und sie war allein
Всего лишь мгновение, и я осталась одна.
Und die Sonne stand am Himmel, als wäre nichts geschehen
И солнце светило в небе, как ни в чём не бывало,
Doch in ihren Augen konnte man die Tränen sehen
Но в моих глазах можно было увидеть слёзы.
Und die Sonne stand am Himmel, als wäre nichts geschehen
И солнце светило в небе, как ни в чём не бывало,
Und in ihrem Blick, man die Trauer sehen
И в моём взгляде печаль.
Und ihre Seele starb in diesem Augenblick
И моя душа умерла в это мгновение,
Und ihr Herz wurde zu Stein
И моё сердце превратилось в камень.
Und sie wusste, er kommt nie mehr zurück
И я знала, что ты никогда не вернёшься.
Sie wollte bei ihm sein, für alle Zeit
Я хотела быть с тобой, навсегда,
Doch sie blieb allein
Но я осталась одна.
Für einen Augenblick im Fluss der Zeit des Lebens
На мгновение, в потоке времени жизни,
Hielt sie sein Bild ganz fest in ihrer Seele
Я хранила твой образ глубоко в своей душе.
Für einen Augenblick schien die Zeit fast stillzustehen
На мгновение, казалось, время почти остановилось.
In diesem Augenblick war die Stille laut zu hören
В это мгновение тишина была оглушительной.
Doch eine Träne zerriss diesen Moment
Но слеза разрушила этот момент,
Ganz plötzlich fühlte sie die Kälte auf der Haut
Внезапно я почувствовала холод на коже.
Und das Bild von ihm verschwomm'n vor ihren Augen
И твой образ растворился перед моими глазами.
Nur einen Augenblick und sie war allein
Всего лишь мгновение, и я осталась одна.
Und ihre Seele starb in diesem Augenblick
И моя душа умерла в это мгновение,
Und ihr Herz wurde zu Stein
И моё сердце превратилось в камень.
Und sie wusste, er kommt nie mehr zurück
И я знала, что ты никогда не вернёшься.
Sie wollte bei ihm sein, für alle Zeit
Я хотела быть с тобой, навсегда,
Doch sie blieb allein
Но я осталась одна.
Und ihre Seele starb in diesem Augenblick
И моя душа умерла в это мгновение,
Und ihr Herz wurde zu Stein
И моё сердце превратилось в камень.
Und sie wusste, er kommt nie mehr zurück
И я знала, что ты никогда не вернёшься.
Sie wollte bei ihm sein, für alle Zeit
Я хотела быть с тобой, навсегда,
Doch sie blieb allein
Но я осталась одна.
Die Sonne stand am Himmel, als wäre nichts geschehen
Солнце светило в небе, как ни в чём не бывало,
Doch in ihren Augen konnte man die Tränen sehen
Но в моих глазах можно было увидеть слёзы.
Und die Sonne stand am Himmel, als wäre nichts geschehen
Солнце светило в небе, как ни в чём не бывало,
Und in ihrem Blick konnte man die Trauer sehen
И в моём взгляде можно было увидеть печаль.





Writer(s): Pohl Christian Chris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.