Paroles et traduction Blutengel - Living on the edge of the night (A Gothic anthem)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living on the edge of the night (A Gothic anthem)
Жизнь на краю ночи (Гимн готов)
We're
heading
to
the
edge
of
the
night
Мы
направляемся
к
краю
ночи
We're
heading
to
the
edge
of
the
night
Мы
направляемся
к
краю
ночи
Nananana,
nananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
Faster
and
faster
Всё
быстрее
и
быстрее
Nananana,
nananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
Faster
and
faster
Всё
быстрее
и
быстрее
No
one
will
ever
understand
Никто
никогда
не
поймёт
What's
going
on
in
our
minds
Что
происходит
в
наших
мыслях
What's
a
secret
we
keep
in
our
souls
(We
keep
in
our
souls)
Какой
секрет
мы
храним
в
наших
душах
(Мы
храним
в
наших
душах)
No
one
will
ever
understand
Никто
никогда
не
поймёт
Why
we're
going
in
a
different
direction
Почему
мы
идём
в
другом
направлении
Why
we
don't
follow
the
old
fashioned
ways
(The
old
fashioned
ways)
Почему
мы
не
следуем
старомодным
путям
(Старомодным
путям)
We've
been
waiting
so
long
for
a
change
Мы
так
долго
ждали
перемен
But
we've
realized
Но
мы
осознали
That
we
will
never
fit
in
this
world
Что
нам
никогда
не
вписаться
в
этот
мир
Nananana,
nananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
We're
heading
to
the
edge
of
the
night
Мы
направляемся
к
краю
ночи
Nananana,
nananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
Faster
and
faster
Всё
быстрее
и
быстрее
Nananana,
nananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
The
only
place
where
we
can
be
free
Единственное
место,
где
мы
можем
быть
свободны
Nananana,
nananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
We
dive
into
the
darkness
Мы
погружаемся
во
тьму
Faster
and
faster
Всё
быстрее
и
быстрее
We
don't
wanna
be
friendly
Мы
не
хотим
быть
дружелюбными
If
there's
no
reason
to
be
(If
there's
no
reason
to
be)
Если
нет
причин
быть
такими
(Если
нет
причин
быть
такими)
It's
our
life
and
we
can
cry
if
we
want
to
(Cry
if
we
want
to)
Это
наша
жизнь,
и
мы
можем
плакать,
если
захотим
(Плакать,
если
захотим)
We
are
strange
(We
are
strange)
Мы
странные
(Мы
странные)
We
are
different
(We
are
different)
Мы
другие
(Мы
другие)
We
are
not
like
you
Мы
не
такие,
как
ты
Not
like
you
want
us
to
be
(We
are
different)
Не
такие,
какими
ты
хочешь
нас
видеть
(Мы
другие)
We've
been
waiting
so
long
for
a
change
Мы
так
долго
ждали
перемен
But
we've
realized
Но
мы
осознали
That
we
will
never
fit
in
this
world
Что
нам
никогда
не
вписаться
в
этот
мир
(We
are
different)
(Мы
другие)
(We
are
different)
(Мы
другие)
Nananana,
nananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
We're
heading
to
the
edge
of
the
night
Мы
направляемся
к
краю
ночи
Nananana,
nananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
Faster
and
faster
Всё
быстрее
и
быстрее
Nananana,
nananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
The
only
place
where
we
can
be
free
Единственное
место,
где
мы
можем
быть
свободны
Nananana,
nananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
We
dive
into
the
darkness
Мы
погружаемся
во
тьму
Faster
and
faster
Всё
быстрее
и
быстрее
Faster
and
faster
Всё
быстрее
и
быстрее
Nananana,
nananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
Nananana,
nananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
Faster
and
faster
Всё
быстрее
и
быстрее
Nananana,
nananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
We're
heading
to
the
edge
of
the
night
Мы
направляемся
к
краю
ночи
Nananana,
nananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
Faster
and
faster
Всё
быстрее
и
быстрее
Nananana,
nananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
The
only
place
where
we
can
be
free
Единственное
место,
где
мы
можем
быть
свободны
Nananana,
nananana
На-на-на-на,
на-на-на-на
We
dive
into
the
darkness
Мы
погружаемся
во
тьму
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Pohl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.