Blutengel - Unsere Zeit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blutengel - Unsere Zeit




Unsere Zeit
Our Time
Wir worden geboren
We were born
In eine Welt, die am Abgrund steht
Into a world that stands on the edge of the abyss
Das Ende ist unser Ziel
The end is our goal
Der Weg bis zum Ende
The path to the end
Wird von uns allein bestimmt
Is determined by us alone
Wir kämpfen unseren Kampf ein Leben lang
We fight our battle a lifetime long
Das ist unsere Zeit
This is our time
Das ist unsere Welt
This is our world
Solang das Feuer in uns brennt
As long as the fire burns within us
Geben wir nicht auf
We will not give up
Das ist unsere Zeit
This is our time
Das ist unsere Welt
This is our world
Unser Stolz und unser Blut
Our pride and our blood
Wir werden für immer frei sein
We will be free forever
So lange wir leben
As long as we live
Sind wir Teil dieser Welt
We are part of this world
Wir formen unsere Zukunft mit eiserner Faust
We shape our future with an iron fist
Wir füllen die Meere
We fill the seas
Mit dem Blut unserer Gier
With the blood of our greed
Wir tränken die Erde
We soak the earth
Mit den Tränen unserer Schuld
With the tears of our guilt
Das ist unsere Zeit
This is our time
Das ist unsere Welt
This is our world
Solang das Feuer in uns brennt
As long as the fire burns within us
Geben wir nicht auf
We will not give up
Das ist unsere Zeit
This is our time
Das ist unsere Welt
This is our world
Unser Stolz und unser Blut
Our pride and our blood
Wir werden für immer frei sein
We will be free forever
Das ist unsere Zeit
This is our time
Das ist unsere Welt
This is our world
Solang das Feuer in uns brennt
As long as the fire burns within us
Geben wir nicht auf
We will not give up
Das ist unsere Zeit
This is our time
Das ist unsere Welt
This is our world
Unser Stolz und unser Blut
Our pride and our blood
Wir werden für immer frei sein
We will be free forever
Unsere Zeit
Our Time
Das ist unsere Zeit
This is our time
Unsere Welt
Our world
Wir werden für immer frei sein
We will be free forever





Writer(s): Christian Pohl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.