Paroles et traduction Bluvertigo - Andiamo a Londra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andiamo a Londra
Едем в Лондон
Sulla
base
del
dubbio
che
gli
uomini
siano
tutti
uguali
Основываясь
на
сомнении,
что
все
мужчины
одинаковы,
Andiamo
a
Londra
a
salutare
alcuni
amici
Поехали
в
Лондон,
милая,
навестим
нескольких
друзей,
E
a
farne
di
nuovi
И
заведем
новых.
Sulla
base
del
dubbio
che
signori
si
nasce
Основываясь
на
сомнении,
что
господами
рождаются,
Andiamo
a
Londra
Поехали
в
Лондон,
A
lavorare
e
imparare
la
lingua
Работать
и
учить
язык.
Gli
italiani
nel
presente
Итальянцы
в
настоящем,
E
nel
passato
И
в
прошлом,
Sempre
troppo
vicini
al
papato
Всегда
слишком
близки
к
папству.
Siam
bloccati
nei
costumi
Мы
застряли
в
обычаях,
Nei
legittimi
cambiamenti
В
законных
переменах,
Nei
mancati
divertimenti
В
упущенных
развлечениях.
Non
si
può
fare
i
turisti
Нельзя
побыть
туристами,
E
nemmeno
organizzarsi
И
даже
организоваться,
Tanto
lo
spazio
non
esiste
Ведь
пространства
не
существует.
Sulla
base
del
dubbio
che
gli
uomini
siano
tutti
uguali
Основываясь
на
сомнении,
что
все
мужчины
одинаковы,
Andiamo
a
Londra
a
salutare
alcuni
amici
Поехали
в
Лондон,
милая,
навестим
нескольких
друзей,
E
a
farne
di
nuovi
И
заведем
новых.
Sulla
base
del
dubbio
che
signori
si
nasce
Основываясь
на
сомнении,
что
господами
рождаются,
Andiamo
a
Londra
Поехали
в
Лондон,
A
lavorare
e
imparare
la
lingua
Работать
и
учить
язык.
Gli
italiani
nel
presente
Итальянцы
в
настоящем,
E
nel
passato
И
в
прошлом,
Sempre
troppo
vicini
al
papato
Всегда
слишком
близки
к
папству.
Siam
bloccati
nei
costumi
Мы
застряли
в
обычаях,
Nei
legittimi
cambiamenti
В
законных
переменах,
Nei
mancati
divertimenti
В
упущенных
развлечениях.
Non
si
può
fare
i
turisti
Нельзя
побыть
туристами,
E
nemmeno
organizzarsi
И
даже
организоваться,
Tanto
lo
spazio
non
esiste
Ведь
пространства
не
существует,
Un
soffio
impercettibile
Незаметное
дуновение.
Si
apre
una
pagina
a
caso
del
dizionario
italiano
Открывается
случайная
страница
итальянского
словаря,
La
voce
che
esce
è
obliosamente
Выпавшее
слово
- забвение,
Mi
chiedo
se
l'oblio
è
un
luogo
o
uno
spazio
Я
спрашиваю
себя,
забвение
- это
место
или
пространство?
Sicuramente
finché
c'è
una
regola
o
un
legame
Конечно,
пока
есть
правило
или
связь,
L'oblio
non
è
possibile
Забвение
невозможно.
Siam
bloccati
nei
costumi
Мы
застряли
в
обычаях,
Nei
legittimi
cambiamenti
В
законных
переменах,
Nei
mancati
divertimenti
В
упущенных
развлечениях.
Non
si
può
fare
i
turisti
Нельзя
побыть
туристами,
E
nemmeno
organizzarsi
И
даже
организоваться,
Tanto
lo
spazio
non
esiste
Ведь
пространства
не
существует.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Chambers, Michael Penniman, Marco Castoldi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.