Paroles et traduction Bluvertigo - Decadenza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
piacciono
i
luoghi
poco
frequentati
Мне
нравятся
малолюдные
места,
Le
strade
senza
uscita,
le
discese
rapidissime
тупики,
крутые
спуски,
Le
imprese
senza
fine
бесконечные
предприятия.
Mi
piacciono
i
lampi
nelle
notti
scure
Мне
нравятся
вспышки
молний
в
тёмных
ночах,
La
paura
del
soprannaturale
страх
перед
сверхъестественным,
Partire
alla
ricerca
di
un
tesoro
che
forse
non
esiste
отправляться
в
поисках
сокровищ,
которых,
возможно,
и
нет.
Amo
la
glacialità
della
musica
atonale
Я
люблю
ледяную
атональную
музыку
E
il
modo
in
cui
non
è
capita
forse
neppure
da
me
и
то,
как
её
не
понимают,
возможно,
даже
я
сам.
Che
bello
quando
nei
film
vedi
stravolti
i
valori
Как
же
здорово,
когда
в
фильмах
переворачиваются
ценности
Della
retorica
hollywoodiana
голливудской
риторики,
E
in
un
mozzicone
spento
vedi
almeno
и
в
потухшем
окурке
ты
видишь
как
минимум
Sette
minuti
della
tua
vita
bruciati
семь
минут
своей
сгоревшей
жизни.
Bruciati,
bruciati,
bruciati,
bruciati,
bruciati
Сгоревшей,
сгоревшей,
сгоревшей,
сгоревшей,
сгоревшей.
Come'è
affascinante
il
modo
in
cui
la
televisione
Как
же
увлекательно
то,
как
телевидению
Abbia
bisogno
di
grandi
miti,
super
uomini
eccezionali
нужны
великие
мифы,
исключительные
супермены,
E
come
Bono
Vox
si
presti
ad
assumere
questo
ruolo
и
как
Боно
соглашается
играть
эту
роль,
Ironicamente,
senza
sputtanarsi,
e
diventando
miliardario
иронично,
не
теряя
лица,
и
становясь
миллиардером.
Vorrei
che
invecchiassero
gli
specchi
anzichè
io
Я
хотел
бы,
чтобы
старели
зеркала,
а
не
я.
Siamo
ancora
in
una
grande
era
Мы
всё
ещё
в
великой
эпохе,
Siamo
liberi
di
ragionare
мы
вольны
думать,
Di
non
farci
condizionare
не
поддаваться
влиянию,
Di
trascendere,
di
estremizzare
превосходить,
доводить
до
крайности.
Decadenza,
mi
piace
tutto
ciò
che
sembra
Декаданс,
мне
нравится
всё,
что
выглядит
как
Decadenza,
anche
la
musica
è
migliore
se
c'è
декаданс,
даже
музыка
лучше,
если
в
ней
есть
Decadenza,
anche
l'amore
non
esiste
senza
декаданс,
даже
любовь
не
существует
без
Decadenza,
godiamoci
una
decade
di
decadenza
декаданса,
давайте
насладимся
декадой
декаданса.
Apprezziamo
che
invecchia
dignitosamente
Ценим
то,
что
стареет
достойно,
Consapevole
della
sua
curva
discendente
осознавая
свой
нисходящий
путь.
Velocissime
comunicazioni,
virtualissime
clonazioni
Сверхскоростные
коммуникации,
виртуальнейшие
клонирования,
Ridley
Scott
ha
avuto
grandi
intuizioni
Ридли
Скотт
предвидел
многое.
Troppi
replicanti
in
televisione
Слишком
много
репликантов
на
телевидении.
Siamo
ancora
in
una
grande
era
Мы
всё
ещё
в
великой
эпохе,
Siamo
liberi
di
ragionare
мы
вольны
думать,
Di
non
farci
condizionare
не
поддаваться
влиянию,
Di
trascendere,
di
estremizzare
превосходить,
доводить
до
крайности.
Decadenza,
mi
piace
tutto
ciò
che
sembra
Декаданс,
мне
нравится
всё,
что
выглядит
как
Decadenza,
anche
la
musica
è
migliore
se
c'è
декаданс,
даже
музыка
лучше,
если
в
ней
есть
Decadenza,
anche
l'amore
non
esiste
senza
декаданс,
даже
любовь
не
существует
без
Decadenza,
godiamoci
una
decade
di
decadenza
декаданса,
давайте
насладимся
декадой
декаданса.
Decadenza,
mi
piace
tutto
ciò
che
sembra
Декаданс,
мне
нравится
всё,
что
выглядит
как
Decadenza,
anche
la
musica
è
migliore
se
c'è
декаданс,
даже
музыка
лучше,
если
в
ней
есть
Decadenza,
anche
l'amore
non
esiste
senza
декаданс,
даже
любовь
не
существует
без
Decadenza,
godiamoci
una
decade
di
decadenza
декаданса,
давайте
насладимся
декадой
декаданса.
Godiamoci
una
decade
di
decadenza
Давайте
насладимся
декадой
декаданса.
Godiamoci
una
decade
di
decadenza
Давайте
насладимся
декадой
декаданса.
Godiamoci
una
decade
di
decadenza
Давайте
насладимся
декадой
декаданса.
Godiamoci
una
decade
di
decadenza
Давайте
насладимся
декадой
декаданса.
Godiamoci
una
decade
di
decadenza
Давайте
насладимся
декадой
декаданса.
Godiamoci
una
decade
di
decadenza
Давайте
насладимся
декадой
декаданса.
Godiamoci
una
decade
di
decadenza
Давайте
насладимся
декадой
декаданса.
Godiamoci
una
decade
di
decadenza
(Decadenza)
Давайте
насладимся
декадой
декаданса
(Декаданс).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Castoldi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.