Blvcksmyth - The Little Things - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blvcksmyth - The Little Things




The Little Things
Мелочи Жизни
What were the odds to begin with
Каковы были шансы с самого начала?
In a place where it's odd to be decent
В месте, где быть порядочным - странность
A broken kid in a broken country just holding the pieces
Сломанный ребенок в сломанной стране, просто собирающий осколки
A broken kid on a Sunday morning one hopeless believer
Сломанный ребенок в воскресное утро, один безнадежный верующий
Put all coins in the basket and get some hope from the preacher
Кладет все монеты в корзину и получает немного надежды от проповедника
Lord, Our Father Who Art
Господи, Отче наш, Который...
Grew up hearing old folks saying life is too hard
Рос, слыша, как старики говорят, что жизнь слишком тяжела
While the ministers own gold and drive their new cars
Пока министры владеют золотом и водят свои новые машины
Had to move from my old home to find a new start
Пришлось переехать из старого дома, чтобы начать все сначала
Coz I wondered if I'd ever see an office make an offer
Потому что я задавался вопросом, увижу ли я когда-нибудь предложение работы
Off to 'burg with 20 trillion dollars in my pocket
Отправляюсь в 'бург с 20 триллионами долларов в кармане
Shit just wouldn't balance I was weighing up my options
Черт возьми, ничего не сходилось, я взвешивал свои варианты
Looking for a life I knew Zimbabwe couldn't offer
Искал жизнь, которую, я знал, Зимбабве не может предложить
Unless you take from the coffers, Looting from the state
Если только ты не берешь из казны, грабя государство
Everybody breaks unless you find an escape you get caught up
Все ломаются, если ты не найдешь выход, ты попадешься
Lotta people think of Robert Mu-gabe as a martyr, a leader a hero a pioneer legend to honour
Многие люди думают о Роберте Мугабе как о мученике, лидере, герое, пионере, легенде, которую нужно чтить
Well, I don't know about it all
Ну, я не знаю всего этого
Ask the million Zimbos who get to go abroad
Спроси миллион зимбабвийцев, которые уезжают за границу
Law abiding citizens end up becoming frauds
Законопослушные граждане в конечном итоге становятся мошенниками
Who am I to judge? Who am I to play The Lord
Кто я такой, чтобы судить? Кто я такой, чтобы играть роль Господа
People gotta eat someone has to pay the cost
Люди должны есть, кто-то должен платить цену
I'm just tryna win, I'm just tryna play my part
Я просто пытаюсь победить, я просто пытаюсь сыграть свою роль
And conquer every single thing that I came and saw
И покорить все, что я увидел
I think we've made a lotta progress
Я думаю, мы добились большого прогресса
I guess overcoming rejection and disappointment is simply part of the process
Я полагаю, что преодоление отказа и разочарования - это просто часть процесса
Younger me had to go through the fire for current Lee
Младшему мне пришлось пройти через огонь ради нынешнего Ли
I guess the scars are my currency
Я полагаю, шрамы - моя валюта
But yea I'm still grateful
Но да, я все еще благодарен
I got all my friends, my family and all the little things that I prayed for
У меня есть все мои друзья, моя семья и все те мелочи, о которых я молился
Looking back at how it used to be and all the crazy things that I came from
Оглядываясь назад, на то, как все было раньше, и на все те безумные вещи, из которых я вышел
Have some patience little man, you gon make it little man
Наберись терпения, малыш, ты справишься, малыш
If you say so
Если ты так говоришь
Yea I'm grateful
Да, я благодарен





Writer(s): Leroy Nyarhi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.