Paroles et traduction Blvff - Mad Summer
Who
the
realest
in
room?
Кто
самый
настоящий
в
комнате?
You
trippin
you
assumin'
it's
you
Ты
спотыкаешься,
ты
предполагаешь,
что
это
ты.
And
I
be
tripping
if
I'm
thinkin
it
to
И
я
спотыкаюсь,
если
думаю
об
этом.
Like
would
you
really
have
the
backs
of
all
you
peoples
in
the
back
Например,
неужели
у
вас
действительно
будут
спины
всех
ваших
людей?
Or
put
a
front
up
hopin
that
the
front
ain't
gone
attack
like
Или
выставить
вперед
себя,
надеясь,
что
фронт
не
исчезнет,
как
будто
Is
you
down
to
ride,
or
is
you
up
for
leavin
Ты
готов
ехать
верхом
или
готов
уйти?
When
the
realest
ones
around
you
be
the
realest
ones
you
seein,
like
Когда
самые
настоящие
люди
вокруг
тебя
становятся
самыми
настоящими,
которых
ты
видишь,
например
Hard
to
see
difference
in
the
spectrum
Трудно
увидеть
разницу
в
спектре.
When
the
actions
of
your
idols
seem
to
always
keep
you
guessing
like
Когда
действия
твоих
кумиров,
кажется,
всегда
заставляют
тебя
гадать,
как
...
Am
I
sweating
from
heat
or
am
I
sweating
small
shit
Я
потею
от
жары
или
от
мелкого
дерьма
Forgetting
all
my
blessings
always
focused
on
the
wrong
shit
Забыв
обо
всех
своих
благословениях,
я
всегда
сосредотачивался
на
неправильном
дерьме.
Complaining
bout
the
wreckage
when
we
all
the
ones
who
caused
it
Жалуюсь
на
обломки,
когда
мы
все
виноваты
в
этом.
I
done
slowly
opened
doors,
you
ain't
gotta
always
force
it
Я
сделал
это
медленно,
открывая
двери,
ты
не
должен
всегда
их
форсировать.
You
lost
it
Ты
потерял
его.
Whole
life
tryna
make
a
spot
on
top
Всю
жизнь
пытаюсь
занять
место
на
вершине.
Everytime
I'm
up
yeah
I'm
always
gettin
drop
Каждый
раз
когда
я
встаю
да
я
всегда
падаю
I
just
wanna
make
it
dog
I
ain't
tryna
stop
Я
просто
хочу
сделать
это
собака
я
не
пытаюсь
остановиться
I'm
feelin
too
hot,
too
hot
Мне
слишком
жарко,
слишком
жарко.
It's
a
mad
summer
Это
безумное
лето.
Why
you
mad
is
it
bad
if
I
ask
somethin
Почему
ты
злишься
разве
это
плохо
если
я
что
то
спрошу
Why
the
truth
always
something
that
we
can't
stomach
Почему
правда
всегда
то
что
мы
не
можем
переварить
Why
can't
we
learn
a
little
bit
and
just
laugh
from
it
Почему
мы
не
можем
научиться
чему-нибудь
и
просто
посмеяться
над
этим?
Man
why's
it
lookin
like
a
mad
summer
Чувак
почему
это
похоже
на
безумное
лето
Why
you
mad
is
it
bad
if
I
ask
somethin
Почему
ты
злишься
разве
это
плохо
если
я
что
то
спрошу
Why
the
truth
always
something
that
we
can't
stomach
Почему
правда
всегда
то
что
мы
не
можем
переварить
Why
we
always
tryna
subtract,
never
add
something
Почему
мы
всегда
пытаемся
что-то
вычесть,
но
никогда
ничего
не
прибавляем?
Ay
can
we
add
somethin?
А
мы
можем
что-нибудь
добавить?
See
I
done
seen
a
lotta
people
sellin
dream
to
make
some
capital
Видишь
ли
я
видел
много
людей
продающих
мечту
чтобы
заработать
немного
капитала
Make
real
shit
for
the
fake
gains,
you
actin
bro
Делай
настоящее
дерьмо
ради
фальшивой
прибыли,
ты,
актерский
братан
You
mastered
more
than
half
the
goals
you
after
why
you
after
more
Ты
достиг
более
половины
целей,
к
которым
стремишься,
почему
ты
стремишься
к
большему?
Just
take
it
slow,
like
who
you
do
it
for?
Просто
не
торопись,
например,
для
кого
ты
это
делаешь?
Sometimes
I
ask
the
same
Иногда
я
спрашиваю
то
же
самое.
They
always
preaching
less
is
more
than
why's
there
more
to
gain?
Они
всегда
проповедуют,
что
меньше
значит
больше,
чем
почему
можно
получить
больше?
Like
who's
to
blame
for
makin
us
want
more
of
everything,
Например,
кто
виноват
в
том,
что
заставляет
нас
хотеть
большего?
Never
lovin
what
we
got
Никогда
не
любили
то
что
у
нас
есть
All
the
current
see
is
currency,
it's
dirty
so
flirty
but
we
flirt
back
Все,
что
мы
видим
сейчас,
- это
валюта,
она
грязная
и
такая
кокетливая,
но
мы
флиртуем
в
ответ.
Treating
every
dollar
like
a
dancer
Обращаюсь
с
каждым
долларом,
как
с
танцовщицей.
And
it's
spreading
worse
than
cancer
did
my
paps
И
это
распространяется
хуже,
чем
рак
у
моих
папочек.
Never
answerin'
when
god
calls
Никогда
не
отвечаю,
Когда
Бог
зовет.
Picked
up
the
phone
like
Поднял
трубку,
как
будто
...
"Hell
naw,
shit
you
must
be
kiddin
"Черт,
нет,
черт,
ты,
должно
быть,
шутишь
Man
I
ain't
leavin
shit
till
I
got
shit
to
leave
my
children
Чувак
я
ни
хрена
не
оставлю
пока
у
меня
не
будет
ни
хрена
чтобы
оставить
своих
детей
And
for
you
call
again
no
disrespect
but
who
am
I
kiddin
И
если
ты
снова
позвонишь
то
никакого
неуважения
но
кого
я
обманываю
You
done
took
a
couple
from
me
but
I
know
that's
just
the
system"
Ты
отнял
у
меня
парочку,
но
я
знаю,
что
такова
система.
Like
paps,
I
know
you
ain't
tryna
be
another
victim
Как
папаша,
я
знаю,
что
ты
не
станешь
очередной
жертвой.
I
look
around
my
city
everyday
like
who's
missin?
Я
каждый
день
оглядываю
свой
город,
как
будто
кого-то
не
хватает?
Went
from
always
fake
sad
to
always
practice
what
I'm
preaching
Я
перешел
от
вечной
фальшивой
грусти
к
вечной
практике
того,
что
проповедую.
Now
I'm
speaking
at
a
level
you
could
see
to
keep
us
even
Теперь
я
говорю
на
уровне,
который
ты
можешь
видеть,
чтобы
мы
были
равны.
Ain't
no
reason
for
the
defense
Нет
причин
для
защиты.
But
the
offense
keep
attacking
where
I'm
lackin
so
I
leave
it
like
Но
нападение
продолжает
атаковать
там
где
мне
не
хватает
так
что
я
оставляю
его
как
есть
Man
there's
a
reason
I
guess
Блин
думаю
есть
причина
Just
like
when
moms
would
always
tell
us
we
blessed
Точно
так
же
как
когда
мамы
всегда
говорили
нам
что
мы
благословенны
And
I'd
respond
like
yeah
nah
foreal?
И
я
бы
ответил:
"Да,
нет,
форель".
Then
why
the
fuck
I'm
always
depressed?
Тогда
какого
хрена
я
всегда
в
депрессии?
I
saw
her
stare
and
say
just
follow
the
steps
honey
it's
for
the
best
Я
видел
как
она
пристально
посмотрела
на
меня
и
сказала
просто
следуй
за
мной
дорогой
это
к
лучшему
Whole
life
tryna
make
a
spot
on
top
Всю
жизнь
пытаюсь
занять
место
на
вершине.
Everytime
I'm
up
yeah
I'm
always
gettin
drop
Каждый
раз
когда
я
встаю
да
я
всегда
падаю
I
just
wanna
make
it
dog
I
ain't
tryna
stop
Я
просто
хочу
сделать
это
собака
я
не
пытаюсь
остановиться
I'm
feelin
too
hot,
too
hot
Мне
слишком
жарко,
слишком
жарко.
It's
a
mad
summer
Это
безумное
лето.
Why
you
mad
is
it
bad
if
I
ask
somethin
Почему
ты
злишься
разве
это
плохо
если
я
что
то
спрошу
Why
the
truth
always
something
that
we
can't
stomach
Почему
правда
всегда
то
что
мы
не
можем
переварить
Why
can't
we
learn
a
little
bit
and
just
laugh
from
it
Почему
мы
не
можем
научиться
чему-нибудь
и
просто
посмеяться
над
этим?
Man
why's
it
lookin
like
a
mad
summer
Чувак
почему
это
похоже
на
безумное
лето
Why
you
mad
is
it
bad
if
I
ask
somethin
Почему
ты
злишься
разве
это
плохо
если
я
что
то
спрошу
Why
the
truth
always
something
that
we
can't
stomach
Почему
правда
всегда
то
что
мы
не
можем
переварить
Why
we
always
tryna
subtract,
never
add
something
Почему
мы
всегда
пытаемся
что-то
вычесть,
но
никогда
ничего
не
прибавляем?
Ay
can
we
add
somethin?
А
мы
можем
что-нибудь
добавить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Manas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.