Blxst - Want You To Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blxst - Want You To Know




Want You To Know
Хочу, чтобы ты знала
(And I want you to know)
я хочу, чтобы ты знала)
Okay
Хорошо
But I want you to know
Но я хочу, чтобы ты знала
Mm-hmm
М-м-м
Yeah
Да
Ayy
А
I shouldn't have to remind you
Мне не следует тебе об этом напоминать
But I want you to know
Но я хочу, чтобы ты знала
I rarely do get the time to
У меня редко бывает время,
So I want you to know
Поэтому я хочу, чтобы ты знала
I love you
Я люблю тебя
But it's nothing new (say I want you to know)
Но в этом нет ничего нового (говорю, я хочу, чтобы ты знала)
Understand every word that I say true
Пойми каждое моё слово всерьёз
I'm a man, girl, I could be playful
Я мужчина, девочка, я могу быть игривым
I just want you to know
Я просто хочу, чтобы ты знала
Ayy, truth is, I got too comfortable
А, правда в том, что я слишком расслабился
Stuck in this hustle, but money don't help it, though
Застрял в этой суете, но деньги не помогают, хоть
Truth is
Правда в том
I need to look at myself in the mirror more often (and I want you to know))
Мне нужно чаще смотреть на себя в зеркало я хочу, чтобы ты знала)
Yeah, truth is
Да, правда в том
I'm too accessible, I learned my lesson and keep it professional
Я слишком доступен, я усвоил урок и веду себя профессионально
Truth is, I gotta take the precautions (I gotta take the precautions)
Правда в том, что я должен быть осторожнее должен быть осторожнее)
I owe it to myself, you more than just anybody else
Я должен это себе, тебе даже больше, чем кому-либо ещё
Can't ignore all the feelings, I done felt (okay)
Не могу игнорировать все чувства, которые я испытал (хорошо)
I don't got the same cards everybody dealt with
Мне сдали не те карты, что всем остальным
Loving you a safe fall, I don't need help, ayy
Любить тебя - это безопасное падение, мне не нужна помощь, а
Pride to the side, I'ma slide if you slide
Оставив гордость, я приеду, если ты приедешь
If you're wrong then I'm wrong, I don't care to be right
Если ты не права, то и я не прав, мне всё равно, кто прав
Know I got a hold of a whole different vibe
Знай, я поймал совсем другую волну
Know I need your soul for my soul to survive
Знай, мне нужна твоя душа, чтобы моя душа выжила
And I shouldn't have to remind you
И мне не следует тебе об этом напоминать
But I want you to know
Но я хочу, чтобы ты знала
I rarely do get the time to
У меня редко бывает время,
So I want you to know
Поэтому я хочу, чтобы ты знала
I love you
Я люблю тебя
But it's nothing new (say I want you to know)
Но в этом нет ничего нового (говорю, я хочу, чтобы ты знала)
Understand every word that I say true
Пойми каждое моё слово всерьёз
I'm a man, girl, I could be playful
Я мужчина, девочка, я могу быть игривым
I just want you to know
Я просто хочу, чтобы ты знала
I just want you to grow with me (grow with me)
Я просто хочу, чтобы ты росла вместе со мной (росла со мной)
'Cause it's hard to understand
Потому что это трудно понять
But it's easy to be over me (over me)
Но легко быть выше меня (выше меня)
But I want you to know
Но я хочу, чтобы ты знала
Are you willing to take it slow with me? (Willing to take it slow, slow, slow)
Ты готова не торопить события? (Не торопить события, медленно, медленно)
Might be something new to you
Возможно, для тебя это что-то новое
I could envision you getting old with me, uh
Я представлял, как ты стареешь вместе со мной, э
Girl, I just want to know
Девочка, я просто хочу знать
And we been through a lot, true or not? (True)
И мы многое пережили, правда или нет? (Правда)
You said you wanted forever, you thought I forgot? (Never)
Ты сказала, что хочешь навсегда, думала, я забыл? (Никогда)
You're telling me to get ready like I'm never not
Ты говоришь мне быть готовым, как будто я не готов
Is it hard to give me the loyalty you never got?
Тебе трудно хранить мне верность, которой у тебя никогда не было?
Pride to the side, I'ma slide if you slide
Оставив гордость, я приеду, если ты приедешь
If you're wrong then I'm wrong, I don't care to be right
Если ты не права, то и я не прав, мне всё равно, кто прав
Know I got a hold of a whole different vibe
Знай, я поймал совсем другую волну
Know I need your soul for my soul to survive
Знай, мне нужна твоя душа, чтобы моя душа выжила
And I shouldn't have to remind you
И мне не следует тебе об этом напоминать
But I want you to know
Но я хочу, чтобы ты знала
I rarely do get the time to
У меня редко бывает время,
So I want you to know
Поэтому я хочу, чтобы ты знала
I love you
Я люблю тебя
But it's nothing new (say I want you to know)
Но в этом нет ничего нового (говорю, я хочу, чтобы ты знала)
Understand every word that I say true
Пойми каждое моё слово всерьёз
I'm a man, girl, I could be playful
Я мужчина, девочка, я могу быть игривым
I just want you to know
Я просто хочу, чтобы ты знала
(And I want you to know)
я хочу, чтобы ты знала)





Writer(s): David Marcus, Matthew Dean Burdette, Bailey Goldberg, Christian Riley Taylor, Zachary Ezickson, Parker Tate Mulherin, Emmanuel Asante, Marshall Rives Mulherin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.