Paroles et traduction Bläck Fööss - Dat wood alles für uns jemaat
Dat wood alles für uns jemaat
That Was All Made for Us
Dat
wood
alles
(alles),
dat
wood
alles
(alles)
That
was
all
(all),
that
was
all
(all)
Dat
wood
alles
für
uns
jemaat
(yeah-yeah)
That
was
all
made
for
us
(yeah-yeah)
Dat
wood
alles
(alles),
dat
wood
alles
(alles)
That
was
all
(all),
that
was
all
(all)
Dat
wood
alles
für
uns
jemaat
That
was
all
made
for
us
Jede
Birg,
jedes
Tal
Every
mountain,
every
valley
Dä
Schakal
un
dä
Wal
The
jackal
and
the
whale
Jede
Baum,
jede
Strand
Every
tree,
every
beach
Jede
Fluß
un
jedes
Land
Every
river
and
every
land
Och
dä
Delphin
drusse
em
Meer
Even
the
dolphin
out
in
the
sea
Am
Himmelszelt
dä
jroße
Bär
The
great
bear
in
the
sky
Jede
Spatz
un
jede
Katz
Every
sparrow
and
every
cat
Ne
jode
Wing
un
d'r
Sunnesching
A
good
wine
and
the
sunshine
Dat
wood
alles,
dat
wood
alles
That
was
all,
that
was
all
Dat
wood
alles
für
uns
jemaat
That
was
all
made
for
us
Hammer
dodraan
schon
je
ens
jedaach
Have
you
ever
thought
about
it?
Dat
wood
alles
für
uns
jemaat
That
was
all
made
for
us
Für
die
Junge
un
die
Ahle
For
the
young
and
the
old
Für
uns
un
och
für
üch
For
us
and
also
for
you
Für
die
Decke
un
die
Schmale
For
the
wide
and
the
narrow
Für
jede
Minsch,
für
dich
un
mich
For
every
person,
for
you
and
me
Dat
wood
alles
(alles),
dat
wood
alles
(alles)
That
was
all
(all),
that
was
all
(all)
Dat
wood
alles
für
uns
jemaat
(yeah-yeah)
That
was
all
made
for
us
(yeah-yeah)
Hammer
dodraan
schon
je
ens
jedaach
Have
you
ever
thought
about
it?
Dat
wood
alles
für
uns
jemaat
That
was
all
made
for
us
Jede
Daach,
jede
Naach
Every
day,
every
night
Och
d'r
Mond,
dä
am
Himmel
waach
Even
the
moon
that
watches
in
the
sky
Alles
wat
es
he
op
d'r
Welt
Everything
that
is
here
on
earth
Jede
Blom
op
dem
Feld
Every
flower
in
the
field
Alles
wat
klemmp,
alles
wat
springk
Everything
that
climbs,
everything
that
jumps
Alles
wat
still
es,
alles
wat
singk
Everything
that
is
silent,
everything
that
sings
Mer
nemme
alles
su
einfach
hin
We
take
it
all
for
granted
Als
wör
et
uns
un
mir
bränge
noch
öm
As
if
it
were
ours
and
we
could
still
change
it
Dat
wood
alles,
dat
wood
alles
(alles)
That
was
all,
that
was
all
(all)
Dat
wood
alles
für
uns
jemaat
That
was
all
made
for
us
Hammer
dodraan
schon
je
ens
jedaach
Have
you
ever
thought
about
it?
Dat
wood
alles
für
uns
jemaat
(yeah-yeah)
That
was
all
made
for
us
(yeah-yeah)
Für
die
Jode
un
die
Schläächte
For
the
good
and
the
bad
Für
uns
un
och
für
üch
For
us
and
also
for
you
Für
die
Häre
un
die
Knäächte
For
the
masters
and
the
servants
Für
jede
Minsch,
für
dich
un
mich
For
every
person,
for
you
and
me
Dat
wood
alles
(alles),
dat
wood
alles
(alles)
That
was
all
(all),
that
was
all
(all)
Dat
wood
alles
für
uns
jemaat
(yeah-yeah)
That
was
all
made
for
us
(yeah-yeah)
Hammer
dodraan
schon
je
ens
jedaach
Have
you
ever
thought
about
it?
Dat
wood
alles
für
uns
jemaat
(yeah-yeah)
That
was
all
made
for
us
(yeah-yeah)
(Alles,
alles,
alles
för
uns
jemaat)
(All,
all,
all
made
for
us)
De
Luff
met
allem
wat
flüch
(alles,
alles,
alles
för
uns
jemaat)
The
air
with
everything
that
flies
(all,
all,
all
made
for
us)
Un
et
Wasser
met
all
denne
Fesch
(alles,
alles,
alles
för
uns
jemaat)
And
the
water
with
all
the
fish
(all,
all,
all
made
for
us)
Alles
wat
krabbelt,
krüvv
un
stich
(alles,
alles,
alles
för
uns
jemaat)
Everything
that
crawls,
creeps
and
stings
(all,
all,
all
made
for
us)
De
janze
Ääd
für
dich
un
mich
The
whole
earth
for
you
and
me
Dat
wood
alles
(alles),
dat
wood
alles
(alles)
That
was
all
(all),
that
was
all
(all)
Dat
wood
alles
für
uns
jemaat
(alles
für
uns
jemaat)
That
was
all
made
for
us
(all
made
for
us)
Hammer
dodraan
schon
je
ens
jedaach
Have
you
ever
thought
about
it?
Dat
wood
alles
für
uns
jemaat
(alles
für
uns
jemaat)
That
was
all
made
for
us
(all
made
for
us)
Dat
wood
alles
(alles),
dat
wood
alles
(alles)
That
was
all
(all),
that
was
all
(all)
Dat
wood
alles
für
uns
jemaat
(alles
für
uns
jemaat)
That
was
all
made
for
us
(all
made
for
us)
Hammer
dodraan
schon
je
ens
jedaach
Have
you
ever
thought
about
it?
Dat
wood
alles
für
uns
jemaat
(alles
für
uns
jemaat)
That
was
all
made
for
us
(all
made
for
us)
Dat
wood
alles
(alles),
dat
wood
alles
(alles)
That
was
all
(all),
that
was
all
(all)
Dat
wood
alles
für
uns
jemaat
(alles
für
uns
jemaat)
That
was
all
made
for
us
(all
made
for
us)
Hammer
dodraan
schon
je
ens
jedaach
Have
you
ever
thought
about
it?
Dat
wood
alles
für
uns
jemaat
(alles
für
uns
jemaat)
That
was
all
made
for
us
(all
made
for
us)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Katticaren, V. Günzelburc, G. Lückerath, H. Priess, K. Biermann, E. Stoklosa, R. Gusovius, P. Schütten, W. Schnitzler, H. Knipp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.