Bläck Fööss - Dat wood alles für uns jemaat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bläck Fööss - Dat wood alles für uns jemaat




Dat wood alles für uns jemaat
Это всё было сделано для нас
Dat wood alles (alles), dat wood alles (alles)
Это всё было (всё), это всё было (всё)
Dat wood alles für uns jemaat (yeah-yeah)
Это всё было сделано для нас (да-да)
Dat wood alles (alles), dat wood alles (alles)
Это всё было (всё), это всё было (всё)
Dat wood alles für uns jemaat
Это всё было сделано для нас
Jede Birg, jedes Tal
Каждая гора, каждая долина
Schakal un Wal
Шакал и кит
Jede Baum, jede Strand
Каждое дерево, каждый пляж
Jede Fluß un jedes Land
Каждая река и каждая страна
Och Delphin drusse em Meer
Даже дельфин в море
Am Himmelszelt jroße Bär
В небесной сфере Большая Медведица
Jede Spatz un jede Katz
Каждый воробей и каждая кошка
Ne jode Wing un d'r Sunnesching
Хороший ветер и солнечный свет
Dat wood alles, dat wood alles
Это всё было, это всё было
Dat wood alles für uns jemaat
Это всё было сделано для нас
Hammer dodraan schon je ens jedaach
Думали ли мы об этом когда-нибудь?
Dat wood alles für uns jemaat
Это всё было сделано для нас
Für die Junge un die Ahle
Для молодых и старых
Für uns un och für üch
Для нас и для вас
Für die Decke un die Schmale
Для толстых и худых
Für jede Minsch, für dich un mich
Для каждого человека, для тебя и меня
Dat wood alles (alles), dat wood alles (alles)
Это всё было (всё), это всё было (всё)
Dat wood alles für uns jemaat (yeah-yeah)
Это всё было сделано для нас (да-да)
Hammer dodraan schon je ens jedaach
Думали ли мы об этом когда-нибудь?
Dat wood alles für uns jemaat
Это всё было сделано для нас
Jede Daach, jede Naach
Каждый день, каждую ночь
Och d'r Mond, am Himmel waach
Даже луна, что бодрствует в небе
Alles wat es he op d'r Welt
Всё, что есть в мире
Jede Blom op dem Feld
Каждый цветок в поле
Alles wat klemmp, alles wat springk
Всё, что ползает, всё, что прыгает
Alles wat still es, alles wat singk
Всё, что молчит, всё, что поёт
Mer nemme alles su einfach hin
Мы принимаем всё как должное
Als wör et uns un mir bränge noch öm
Как будто нам это причитается
Dat wood alles, dat wood alles (alles)
Это всё было, это всё было (всё)
Dat wood alles für uns jemaat
Это всё было сделано для нас
Hammer dodraan schon je ens jedaach
Думали ли мы об этом когда-нибудь?
Dat wood alles für uns jemaat (yeah-yeah)
Это всё было сделано для нас (да-да)
Für die Jode un die Schläächte
Для хороших и плохих
Für uns un och für üch
Для нас и для вас
Für die Häre un die Knäächte
Для господ и слуг
Für jede Minsch, für dich un mich
Для каждого человека, для тебя и меня
Dat wood alles (alles), dat wood alles (alles)
Это всё было (всё), это всё было (всё)
Dat wood alles für uns jemaat (yeah-yeah)
Это всё было сделано для нас (да-да)
Hammer dodraan schon je ens jedaach
Думали ли мы об этом когда-нибудь?
Dat wood alles für uns jemaat (yeah-yeah)
Это всё было сделано для нас (да-да)
(Alles, alles, alles för uns jemaat)
(Всё, всё, всё сделано для нас)
De Luff met allem wat flüch (alles, alles, alles för uns jemaat)
Воздух со всем, что летает (всё, всё, всё сделано для нас)
Un et Wasser met all denne Fesch (alles, alles, alles för uns jemaat)
И вода со всей рыбой (всё, всё, всё сделано для нас)
Alles wat krabbelt, krüvv un stich (alles, alles, alles för uns jemaat)
Всё, что ползает, копошится и жалит (всё, всё, всё сделано для нас)
De janze Ääd für dich un mich
Вся Земля для тебя и меня
Dat wood alles (alles), dat wood alles (alles)
Это всё было (всё), это всё было (всё)
Dat wood alles für uns jemaat (alles für uns jemaat)
Это всё было сделано для нас (всё сделано для нас)
Hammer dodraan schon je ens jedaach
Думали ли мы об этом когда-нибудь?
Dat wood alles für uns jemaat (alles für uns jemaat)
Это всё было сделано для нас (всё сделано для нас)
Dat wood alles (alles), dat wood alles (alles)
Это всё было (всё), это всё было (всё)
Dat wood alles für uns jemaat (alles für uns jemaat)
Это всё было сделано для нас (всё сделано для нас)
Hammer dodraan schon je ens jedaach
Думали ли мы об этом когда-нибудь?
Dat wood alles für uns jemaat (alles für uns jemaat)
Это всё было сделано для нас (всё сделано для нас)
Dat wood alles (alles), dat wood alles (alles)
Это всё было (всё), это всё было (всё)
Dat wood alles für uns jemaat (alles für uns jemaat)
Это всё было сделано для нас (всё сделано для нас)
Hammer dodraan schon je ens jedaach
Думали ли мы об этом когда-нибудь?
Dat wood alles für uns jemaat (alles für uns jemaat)
Это всё было сделано для нас (всё сделано для нас)





Writer(s): E. Katticaren, V. Günzelburc, G. Lückerath, H. Priess, K. Biermann, E. Stoklosa, R. Gusovius, P. Schütten, W. Schnitzler, H. Knipp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.