Paroles et traduction Bläck Fööss - Et Spanien-Leed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et Spanien-Leed
A Spanish Song
Jedes
Johr
em
Sommer
jeit
dat
Spillche
widder
loss
Every
year
in
summer,
the
game
starts
up
again
Met
Sack
un
Pack
noh
Spanien
weil
et
do
jo
nit
vill
koss
With
bags
and
baggage
to
Spain,
because
it's
not
expensive
there
Mer
fleje
dann
me'm
Neckermann
vun
Wahn
noh
Benidorm
We
fly
with
Neckermann
from
Wahn
to
Benidorm
Do
weede
mer
schön
brung
unsin
su
richtich
jroß
en
Form
There
we
get
a
great
tan
and
get
into
really
good
shape
Nä
Nä
Marie
is
dat
he
schön,
üvverall
nur
kölsche
Tön
Oh,
oh,
Marie,
it's
so
beautiful
here,
everywhere
only
Cologne
melodies
Nä
he
süht
et
wirklich
us
wie
bei
uns
zohus
Oh,
it
really
looks
like
home
here
He
fählt
nur
vum
Balkon
die
Aussich
op
d'r
Dom
The
only
thing
missing
is
the
view
of
the
cathedral
from
the
balcony
Am
eetste
Ovend
weed
direk
e
Babekju
jemaaht
On
the
first
evening,
we
have
a
barbecue
right
away
Et
weed
jejrillt,
die
Wööschjer
han
m'r
selver
mitjebraaht
We
grill,
we
brought
the
sausages
ourselves
Mer
drinken
Cuba
Libre
un
Sangria
bis
zum
Schluß
We
drink
Cuba
Libre
and
Sangria
until
the
end
Als
echte
Kölsche
föhlt
m'r
sich
doch
üvverall
zohus
As
true
Cologne
residents,
we
feel
at
home
everywhere
Nä
Nä
Marie
is
dat
he
schön,
üvverall
nur
kölsche
Tön
Oh,
oh,
Marie,
it's
so
beautiful
here,
everywhere
only
Cologne
melodies
Nä
he
süht
et
wirklich
us
wie
bei
uns
zohus
Oh,
it
really
looks
like
home
here
He
fählt
nur
vum
Balkon
die
Aussich
op
d'r
Dom
The
only
thing
missing
is
the
view
of
the
cathedral
from
the
balcony
La
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
la
La
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
la
La
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
la
La
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
la
Am
nächste
Morje
triff
mer
sich
öm
zehn
Uhr
dann
am
Strand
The
next
morning
we
meet
at
ten
o'clock
on
the
beach
En
Zeidung
us
d'r
Heimat
un
et
Radio
im
Sand
A
newspaper
from
home
and
the
radio
in
the
sand
Em
zwölf
Uhr
jitt
et
Meddach,
em
Hotel
is
wärm
jekoch'
At
twelve
o'clock,
there's
lunch,
it's
cooked
warm
in
the
hotel
Ähzezupp
mit
Hämmche
jitt
et
eimol
in
d'r
Woch
Pea
soup
with
dumplings
is
served
once
a
week
Nä
Nä
Marie
is
dat
he
schön,
üvverall
nur
kölsche
Tön
Oh,
oh,
Marie,
it's
so
beautiful
here,
everywhere
only
Cologne
melodies
Nä
he
süht
et
wirklich
us
wie
bei
uns
zohus
Oh,
it
really
looks
like
home
here
He
fählt
nur
vum
Balkon
die
Aussich
op
d'r
Dom
The
only
thing
missing
is
the
view
of
the
cathedral
from
the
balcony
Nohmeddachs
öm
zwei,
do
maache
mir
dann
ehsch
en
Tour
In
the
afternoon
at
two,
we
take
a
tour
Med
achzich
Mann
em
Bus
un
dat
för
paar
Pesete
nur
With
eighty
men
on
the
bus,
and
that
for
just
a
few
pesetas
Drei
Stunde
durch
de
Stadt,
do
kriste
wirklich
vill
ze
sinn
Three
hours
through
the
city,
you
really
get
to
see
a
lot
Un
Eines,
dat
es
jetz
schon
klor,
he
fleje
m'r
widder
hin
And
one
thing
is
clear
now,
we'll
be
flying
there
again
Nä
Nä
Marie
is
dat
he
schön,
üvverall
nur
kölsche
Tön
Oh,
oh,
Marie,
it's
so
beautiful
here,
everywhere
only
Cologne
melodies
Nä
he
süht
et
wirklich
us
wie
bei
uns
zohus
Oh,
it
really
looks
like
home
here
He
fählt
nur
vum
Balkon
die
Aussich
op
d'r
Dom
The
only
thing
missing
is
the
view
of
the
cathedral
from
the
balcony
La
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
la
La
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
la
La
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
la
La
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
la
La
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
la
La
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
la
La
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
la
La
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
lalalalalala,
la
la
la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernst Stoklosa,, Guenter Lueckerath,, Peter Schuetten,, Hartmut Priess,, Richard Thomas Engel,, Rolf Lammers,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.