Bläck Fööss - Homeless - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bläck Fööss - Homeless




Homeless
Homeless
Emaweni, weBaba (silal' emaweni)
In the heavens, oh Father (we sleep in the heavens)
WeBaba (silal' emaweni)
Oh Father (we sleep in the heavens)
WeBaba (silal' emaweni)
Oh Father (we sleep in the heavens)
WeBaba (weBaba, silal' emaweni)
Oh Father (oh Father, we sleep in the heavens)
(WeBaba, silal' emaweni)
(Oh Father, we sleep in the heavens)
WeBaba (silal' emaweni)
Oh Father (we sleep in the heavens)
WeBaba (silal' emaweni)
Oh Father (we sleep in the heavens)
WeBaba (silal' emaweni)
Oh Father (we sleep in the heavens)
WeBaba (weBaba, silal' emaweni)
Oh Father (oh Father, we sleep in the heavens)
(WeBaba, silal' emaweni)
(Oh Father, we sleep in the heavens)
Sing
Sing
Homeless, homeless
Homeless, homeless
Moonlight sleeping on the midnight lake
Moonlight sleeping on the midnight lake
Homeless, homeless
Homeless, homeless
The moonlight sleeping on the midnight lake
The moonlight sleeping on the midnight lake
And we are homeless, we are homeless
And we are homeless, we are homeless
The moonlight sleeping on the midnight lake
The moonlight sleeping on the midnight lake
And we are homeless (homeless), homeless (moon-moon)
And we are homeless (homeless), homeless (moon-moon)
The moonlight sleeping on a midnight lake
The moonlight sleeping on a midnight lake
Nhliziyo yam' (nhliziyo yami), nhliziyo yam' (inhliziyo yami), nhliziyo yam'
My heart (my heart), my heart (my heart), my heart
(Inhliziyo yami, inhliziyo yami), amakhaza angibulele
(My heart, my heart), the winds have killed me
(Inhliziyo yami) nhliziyo yam' (inhliziyo yami) nhliziyo yam'
(My heart) my heart (my heart) my heart
(Inhliziyo yami, inhliziyo yami) bulele amakhaza
(My heart, my heart) kill the winds
(Inhliziyo yami) nhliziyo yam' (inhliziyo yami) nhliziyo yam'
(My heart) my heart (my heart) my heart
(Inhliziyo yami, inhliziyo yami) mmh mama, mama
(My heart, my heart) mmh mama, mama
(Inhliziyo yami) nhliziyo yam' (inhliziyo yami) nhliziyo yam'
(My heart) my heart (my heart) my heart
(Inhliziyo yami, inhliziyo yami) lo-lo-lo-lo-lo-lo
(My heart, my heart) lo-lo-lo-lo-lo-lo
To-lo-lo-lo
To-lo-lo-lo
To-lo-lo-lo-lo
To-lo-lo-lo-lo
To-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
To-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
To-lo-lo-lo
To-lo-lo-lo
To-lo-lo-lo-lo
To-lo-lo-lo-lo
To-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo (strong wind)
To-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo (strong wind)
Strong wind destroy our home
Strong wind destroy our home
Many dead, tonight it could be you
Many dead, tonight it could be you
Strong wind, strong wind
Strong wind, strong wind
Many dead, tonight it could be you
Many dead, tonight it could be you
And we are homeless (homeless), homeless (moon-moon)
And we are homeless (homeless), homeless (moon-moon)
Moonlight sleeping on the midnight lake
Moonlight sleeping on the midnight lake
And we are homeless (homeless, we are homeless), homeless (moon-moon)
And we are homeless (homeless, we are homeless), homeless (moon-moon)
The moonlight sleeping on the midnight lake
The moonlight sleeping on the midnight lake
Homeless, homeless
Homeless, homeless
The moonlight sleeping on the midnight lake
The moonlight sleeping on the midnight lake
Somebody say (ih, hi-ih, hi-ih)
Somebody say (ih, hi-ih, hi-ih)
Somebody sing (hello, hello, hello)
Somebody sing (hello, hello, hello)
Somebody say (ih, hi-ih, hi-ih)
Somebody say (ih, hi-ih, hi-ih)
Somebody cry (why, why, why?)
Somebody cry (why, why, why?)
Somebody say (ih, hi-ih, hi-ih)
Somebody say (ih, hi-ih, hi-ih)
Somebody sing (hello, hello, hello)
Somebody sing (hello, hello, hello)
Somebody say (ih, hi-ih, hi-ih)
Somebody say (ih, hi-ih, hi-ih)
Somebody cry (why, why, why?)
Somebody cry (why, why, why?)
Somebody say (ih, hi-ih, hi-ih)
Somebody say (ih, hi-ih, hi-ih)
Yith' omanqoba (ih, hi-ih, hi-ih) yith' omanqoba
She's a conqueror (ih, hi-ih, hi-ih) she's a conqueror
Emaweni, weBaba (silal' emaweni)
In the heavens, oh Father (we sleep in the heavens)
WeBaba (silal' emaweni)
Oh Father (we sleep in the heavens)
WeBaba (silal' emaweni)
Oh Father (we sleep in the heavens)
WeBaba (weBaba, silal' emaweni)
Oh Father (oh Father, we sleep in the heavens)
(WeBaba, silal' emaweni)
(Oh Father, we sleep in the heavens)
Kulumani
Listen
Kuluman', kulumani sizwe
Listen, listen nation
Singenze njani?
What can we do?
Baya jabula abasithandayo
Those who hate us are rejoicing





Writer(s): Paul Simon, Bekizizwe Joseph Shabalala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.