Paroles et traduction Bläck Fööss - Kumm loss m'r danze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kumm loss m'r danze
Пойдем, потанцуем
De
janze
Woch
schon
han
ich
op
et
Wocheneng
jewat
Всю
неделю
я
ждал
выходных
Vun
morjens
fröh
bes
ovends
spät
nur
minge
Job
gemaat
С
утра
до
ночи
только
и
делал,
что
работал
Jeden
Dach
maloche,
jeden
Dach
dat
selve
Spill
Каждый
день
пахать,
каждый
день
одно
и
то
же
Dat
hält
et
stärkste
Päd
nit
us,
dat
schaff
kein
Kaffeemüll
Это
не
выдержит
даже
самая
сильная
лошадь,
не
справится
никакая
кофемолка
Doch
friedachs
es
ens
Schluss
met
all
däm
Fruss
Но
в
пятницу
вечером
всему
этому
приходит
конец
Denn
friedachsovends
muss
ich
einfach
'rus
Ведь
в
пятницу
вечером
мне
просто
необходимо
расслабиться
Kumm
loss
m'r
danze
(danze)
Пойдем,
потанцуем
(потанцуем)
De
janze
Naach
bes
morje
fröh
Всю
ночь
до
утра
Kumm
loss
mer
singe
(singe)
Давай
споем
(споем)
M'r
blieven
all
bes
morje
he
(morje
he)
Мы
все
останемся
здесь
до
утра
(до
утра)
De
Botz
es
frisch
jebüjelt
und
die
Backe
blank
raseet
Рубашка
свежевыглажена,
а
щеки
гладко
выбриты
Zom
Danze,
dat
et
hält,
Jet
en
de
Hoor
erenjeschmeet
Чтобы
танцевать
всю
ночь
напролет,
немного
геля
для
волос
Et
Auto
frisch
jewäsche
steit
schon
vör
d'r
Dür
parat
Свежевымытая
машина
уже
ждет
у
двери
Schlössel
'ren
un
ab
de
Poss,
Phil
Collins
enjelat
Ключи
в
замок
и
вперед,
врубаем
Фила
Коллинза
Doch
vör
d'r
Sparkass
steich
ich
noch
eens
us
Но
перед
банкоматом
я
еще
раз
останавливаюсь
Däu
links
ming
Kaat
eren
und
hopp,
kütt
rechts
die
Kohle
rus
Вставляю
свою
карту
слева
и
надеюсь,
что
справа
посыпятся
денежки
Kumm
loss
m'r
danze
...
Пойдем,
потанцуем
...
Verdamp
wo
es
dä
Ovend
widder
hin
Куда
же
подевался
этот
вечер
Schon
halver
zwei,
dat
kann
doch
janit
sin
Уже
половина
второго,
не
может
быть!
Jetz
weed
et
langsam
Zick
Пора
бы
уже
Dat
sich
für't
Hätz
och
noch
jet
deit
Сделать
что-нибудь
для
сердца
Söns
es
die
Naach
eröm
Ведь
ночь
коротка
Un
usser
Danze
nix
passeet
А
кроме
танцев
ничего
не
происходит
Kumm
loss
m'r
danze
Пойдем,
потанцуем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bläck Fööss, Michael Brühl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.