Paroles et traduction Bläck Fööss - Pänz, Pänz, Pänz (Live im BonnBons 1975)
Spille
mer
em
Huus
oder
och
em
Keller,
Давайте
сыграем
в
Huus
или
подвал,
Et
es
janz
ejal
wie
mer
et
mät.
Сейчас
январь,
кто
больше.
Ob
mer
sich
no
zänk
oder
leis
deit
schwaade,
Ищем
ли
мы
валки
из
цинка
или
лея
по-немецки,
Kütt
dann
janz
bestemmp
einer
dä
sät:
Январь:
Pänz,
Pänz,
wo
mer
jeit
un
steit
nur
Pänz,
Pänz,
Pänz.
- Я
и
раньше
видел,
что
у
меня
осталось
всего
несколько
кольев,
пеньков,
пеньков.
Maat
üch
fott,
he
hat
ehr
nix
verlore.
Со
сладким
стотом
он
почти
ничего
не
потерял.
Ihr
verdammte
Pänz,
Твой
чертов
танк,
Ihr
verdammte
Pänz.
Ваш
чертов
пэнц.
Spille
mer
em
Park
en
de
Jrönanlage,
Спилле-мер-эм-Парк
на
территории
заповедника,
Schmieße
decke
Stein
en
d'r
Rhing
eren.
Выковать
потолочный
камень
и
обработать
его.
Jo
do
bruche
mer
ja
nit
lang
ze
waade
Джо
ду
ломает
мер
да
нит
долго
колебаться
Un
et
kütt
von
bovven
widder
die
Stemm:
Он
целует
стебель
крупного
рогатого
барана
нам:
Pänz,
Pänz,
wo
mer
jeit
un
steit
nur
Pänz,
Pänz,
Pänz.
Пэнц,
Пэнц,
где
мы
все
время
просто
Пэнц,
Пэнц,
Пэнц.
Maat
üch
fott,
he
hat
ehr
nix
verlore.
Как
бы
то
ни
было,
он
почти
ничего
не
потерял.
Ihr
verdammte
Pänz,
Ваш
гребаный
Пэнз,
Ihr
verdammte
Pänz.
Ваш
чертов
пэнц.
Einmol
im
Johr
ävver
is
et
anders,
Моль
в
молоке
отличается
от
других,
Wenn
d'r
Papp
d'r
hillije
Mann
mäht.
Когда
на
картонку
косится
хилый
человечек.
Dann
sin
mir
de
leevste
Pänz
op
Ääde
Затем
я
опускаю
свое
нижнее
белье
на
пол.
Un
et
jitt
kin
Minsch,
der
zo
uns
sät:
И
мы
продолжаем
есть
мясо,
которое
сеет
в
нас
зоофилия:
Pänz,
Pänz,
wo
mer
jeit
un
steit
nur
Pänz,
Pänz,
Pänz.
Пэнц,
Пэнц,
где
мы
все
время
просто
Пэнц,
Пэнц,
Пэнц.
Maat
üch
fott,
he
hat
ehr
nix
verlore.
Как
бы
то
ни
было,
он
почти
ничего
не
потерял.
Ihr
verdammte
Pänz,
Ваш
гребаный
Пэнз,
Ihr
verdammte
Pänz,
Ваш
гребаный
Пэнз,
Dreckelije
Pänz
Грязное
пенсне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Young, Hartmut Priess
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.