Bläck Fööss - Rut un wiess - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bläck Fööss - Rut un wiess




Rut un wiess
Red and White
Rut un wiess, wie lieb ich Dich
Red and white, how I love you
Rut un wiess, ich jöv et letzte Hemb für Dich
Red and white, I'd give my last shirt for you
Rut un wiess es unser Fahn
Red and white is our flag
Rut un wiess Du bes Jesetz
Red and white, you are the law
Rut un wiess schlät et echte kölsche Hätz
Red and white beats every true Cologne heart
Rut un wiess, wie lieb ich Dich
Red and white, how I love you
Rut un wiess, ich jöv et letzte Hemb für Dich
Red and white, I'd give my last shirt for you
Rut un wiess es unser Fahn
Red and white is our flag
Rut un wiess Du bes Jesetz
Red and white, you are the law
Rut un wiess schlät et echte kölsche Hätz
Red and white beats every true Cologne heart
Wiess es die Unschuld, die Liebe, die es rut
White is the innocence, the love in red
Uns Junge sin jeräuch un uns Mädche voller Jlut
Our boys are smoky and our girls are full of blood
Wiess sin uns Scheffe, die fahren op dem Rhing
White are our ships, which sail on the Rhine
Rut jlänz d'r Dom em Owendsonnesching
Red glows the cathedral in the evening sun
Wat wiess un rut es, dat es kölsch
What is white and red, that is Cologne
Wat kölsch es es och jot
What is Cologne is also good
Für Funke un de Südkurv heiß
For Funken and the Südkurv hot
Et oberste Jebot
The highest commandment
Rut un wiess, wie lieb ich Dich
Red and white, how I love you
Rut un wiess, ich jöv et letzte Hemb für Dich
Red and white, I'd give my last shirt for you
Rut un wiess es unser Fahn
Red and white is our flag
Rut un wiess Du bes Jesetz
Red and white, you are the law
Rut un wiess schlät et echte kölsche Hätz
Red and white beats every true Cologne heart
Rut es d'r Wing, d'r Schuum vum Kölsch es wiess
The wing is red, the foam of Kölsch is white
E Bützje an d'r Thek, dovür es he keiner fies
A kiss at the bar, nobody is disgusted by that
Mir ston op d'r FC, op Fritte rut un wiess
We are at the FC, on French fries red and white
Tomate Mozarella un e schön Spajetti Ies
Tomatoes, mozzarella, and a nice spaghetti ice cream
Mir han en kölsche Mafia
We have a Cologne mafia
Do klüngelt Jroß un Klein
Both big and small are ringing there
Denn janz Kölle es un bliev
Because all Cologne is and remains
Ne Karnevalsverein
A carnival club
Rut un wiess, wie lieb ich Dich
Red and white, how I love you
Rut un wiess, ich jöv et letzte Hemb für Dich
Red and white, I'd give my last shirt for you
Rut un wiess es unser Fahn
Red and white is our flag
Rut un wiess Du bes Jesetz
Red and white, you are the law
Rut un wiess schlät et echte kölsche Hätz
Red and white beats every true Cologne heart
Rut un wiess schlät et echte kölsche Hätz
Red and white beats every true Cologne heart





Writer(s): G. Lückerath, H. Priess, K. Biermann, E. Stoklosa, R. Gusovius, P. Schütten, W. Schnitzler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.