Blümchen - Computerliebe (2019 Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blümchen - Computerliebe (2019 Radio Edit)




Computerliebe (2019 Radio Edit)
Компьютерная любовь (Радио-версия 2019)
Die Module spielen verrückt
Модули сходят с ума,
Mensch, ich bin total verliebt
Боже, я совершенно влюблена!
Voll auf Liebe programmiert, mit Gefühl
Полностью запрограммирована на любовь, с чувством.
Schalt mich ein und schalt mich aus
Включи меня и выключи меня,
Die Gefühle müssen raus
Чувства должны выйти наружу,
Ganz egal, was dann passiert
Совершенно неважно, что потом будет.
Ich brauch' Liebe
Мне нужна любовь.
Die Module spielen verrückt
Модули сходят с ума,
Mensch, ich bin total verliebt
Боже, я совершенно влюблена!
Voll auf Liebe programmiert, mit Gefühl
Полностью запрограммирована на любовь, с чувством.
Schalt mich ein und schalt mich aus
Включи меня и выключи меня,
Die Gefühle müssen raus
Чувства должны выйти наружу,
Ganz egal, was dann passiert
Совершенно неважно, что потом будет.
Ich brauch' Liebe
Мне нужна любовь.
Erste Regel für den Notfall
Первое правило на экстренный случай:
Am Computer null Emotionen
В компьютере ноль эмоций.
Die Verwaltung warnt besonderes
Администрация особенно предупреждает
In den Nächten vor Visionen
О ночных видениях.
Computerliebe
Компьютерная любовь.
Doch die Stimme vom Computer
Но голос компьютера
Zieht mich magisch an
Магически притягивает меня,
Die zieht mich an
Притягивает меня.
Die Module spielen verrückt
Модули сходят с ума,
Mensch, ich bin total verliebt
Боже, я совершенно влюблена!
Voll auf Liebe programmiert, mit Gefühl (die Gefühle)
Полностью запрограммирована на любовь, с чувством (чувства).
Schalt mich ein und schalt mich aus
Включи меня и выключи меня,
Die Gefühle müssen raus
Чувства должны выйти наружу,
Ganz egal, was dann passiert
Совершенно неважно, что потом будет.
Ich brauch' Liebe
Мне нужна любовь.
Schalt mich ein und schalt mich aus
Включи меня и выключи меня,
Die Gefühle müssen raus
Чувства должны выйти наружу,
Ganz egal, was dann passiert
Совершенно неважно, что потом будет.
Ich brauch' Liebe
Мне нужна любовь.
Schalt mich ein und schalt mich aus
Включи меня и выключи меня,
Die Gefühle müssen raus
Чувства должны выйти наружу,
Ganz egal, was dann passiert
Совершенно неважно, что потом будет.
Ich brauch' Liebe (Computerliebe)
Мне нужна любовь (компьютерная любовь).
Schalt mich ein und schalt mich aus
Включи меня и выключи меня,
Die Gefühle müssen raus
Чувства должны выйти наружу,
Die Gefühle müssen raus
Чувства должны выйти наружу,
Die Gefühle, die Gefühle, die (Liebe)
Чувства, чувства, (любовь).
(Computerliebe)
(Компьютерная любовь).
Die Module spielen verrückt
Модули сходят с ума,
Mensch, ich bin total verliebt
Боже, я совершенно влюблена!
Voll auf Liebe programmiert, mit Gefühl
Полностью запрограммирована на любовь, с чувством.
Schalt mich ein und schalt mich aus
Включи меня и выключи меня,
Die Gefühle müssen raus
Чувства должны выйти наружу,
Ganz egal, was dann passiert
Совершенно неважно, что потом будет.
Ich brauch' Liebe
Мне нужна любовь.
Computerliebe
Компьютерная любовь.





Writer(s): Frank Hieber, Ulf Krueger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.