Bmike - Bmike Be Mine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bmike - Bmike Be Mine




Intro
Вступление
Oh my god
О боже мой
Just do it
Просто сделай это
Becky I'm so nervous
Бекки, я так нервничаю
Just fucking call him
Просто, блядь, позвони ему
I'm calling, I'm calling
Я звоню, я звоню
Here we go
Вот и мы
Oh my god
О боже мой
Bmike pick up
Забрать велосипед
Hello
Здравствуйте
Mike, oh my god, how are you? I'ts so good to hear your voice
Майк, о боже мой, как ты? Я так рад слышать твой голос
Uhh who is this
Э-э-э, кто это
You know who this is silly
Ты знаешь, кто это, глупышка
I have no idea who...
Я понятия не имею, кто это...
I just wanna say im not like those other girls
Я просто хочу сказать, что я не такая, как другие девушки
Bmike, bmike oh please be mine (hell no)
Бмайк, бмайк, о, пожалуйста, будь моей (черт возьми, нет)
Bitch I don't even know what your name is
Сука, я даже не знаю, как тебя зовут
Bmike bmike you're oh so fine (hell no)
Бмайк, бмайк, ты такая классная (черт возьми, нет)
Say what I ain't even got that famous if you think im jokin' your heart will soon be broken cause I will never be your boyfriend
Что ни говори, я даже не настолько знаменит, если ты думаешь, что я шучу, твое сердце скоро будет разбито, потому что я никогда не буду твоим парнем.
Bmike bmike just please be mine (no)
Бмайк, бмайк, просто, пожалуйста, будь моей (нет)
See in highschool nobody gave a damn that I rapped used to laugh at my senses while they sat in the back and every holler-at-her chick was a mabus fickle or trash and if I dared to say hello we'd just giggle and laugh but then a coupple years passed now I've got a little buzz and a few of those girls want some kisses and hugs I was chillin on facebook this girl from grade A2 had the liberty to text me shoulda seen how my face looked she said:
Видишь ли, в старших классах никому не было дела до того, что я читал рэп, раньше смеялись над моими чувствами, пока они сидели сзади, и каждая кричащая на нее цыпочка была мабус непостоянной или мусорной, и если бы я осмелился поздороваться, мы бы просто хихикали и хохотали, но потом прошло пару лет, и теперь у меня есть немного шума, и несколько девушек хотят немного поцелуев и объятий, на которых я отдыхал. facebook эта девочка из класса А2 осмелилась написать мне сообщение, видела бы ты, как выглядело мое лицо, сказала она:
Michael oh my god it's been ages everywhere I look plop there your name is I was a bitch in highschool but I've been hopeful movie night you and I will watch the notebook
Майкл, Боже мой, прошла целая вечность, куда бы я ни посмотрел, везде твое имя, я была стервой в старших классах, но я надеялась, что вечером в кино мы с тобой посмотрим "Записную книжку".
Now hold on just a minute cause to me thats quite amusing oh and I asked you to come see Twilight at the movies
А теперь подожди минутку, потому что для меня это довольно забавно, о, и я попросил тебя прийти посмотреть "Сумерки" в кино.
Mike oh my god
Майк, о боже мой
No bitch beat it! And how'd you get my number?! After this message delete it
Ни одна сука не справится с этим! И откуда у тебя мой номер?! После этого сообщения удалите его
So after that I met a chick I was hoping was better a reenter girl fell in love the moment I met her until she said Mike I think its time you finally met my father (no way)
Итак, после этого я встретил цыпочку, которая, как я надеялся, была лучше, возвращающуюся девушку, влюбился в тот момент, когда встретил ее, пока она не сказала: Майк, я думаю, пришло время тебе наконец познакомиться с моим отцом (ни за что)
Please
Пожалуйста
Fine but I really can't be bothered
Прекрасно, но я действительно не могу беспокоиться
He said:
Он сказал:
Hello mr Bmike my name is Mister Nidel I sincerely hope you love my daughter just like I do very nice to meet you and I know you're in a hurry but before you take my daughter you just need to eat my curry
Здравствуйте, мистер Бмайк, меня зовут мистер Нидел, я искренне надеюсь, что вы любите мою дочь так же, как и я. Очень приятно познакомиться с вами, и я знаю, что вы спешите, но прежде чем вы заберете мою дочь, вам просто нужно съесть мое карри.
So I agree to eat his curry in return for consent to date his daughter and it meant that I would earn his respect but when I smelt and saw those spices that I saw were intense my ass nearly lit on fire because it burned from the scent and all it took was one spoon and my apetite is spoiled sweating like a motherfucker sitting on his toilet (my oh my oh dear)
Итак, я согласился съесть его карри в обмен на согласие встречаться с его дочерью, и это означало, что я заслужу его уважение, но когда я почувствовал запах и увидел, что те специи, которые я увидел, были насыщенными, моя задница чуть не загорелась, потому что она горела от запаха, и все, что потребовалось, - это одна ложка, и мой апетит - это избалованный, потеющий, как ублюдок, сидящий на своем унитазе (боже мой мой, о боже)
So you like the curry yes
Значит, тебе нравится карри, да
Hell no I'm out of here
Черт возьми, нет, я ухожу отсюда
So I don't wanna get to know ya even if I have to pay especially when you got some funky throwing up in your vajayjay
Так что я не хочу с тобой знакомиться, даже если мне придется заплатить, особенно когда тебя стошнит в твоем ваджайджае.
What he needs whats up (up)
Что ему нужно, что происходит (происходит)
Got yo nigga in the cut (god daym)
Твой ниггер в ударе (дай бог)
What he needs whats up (up)
Что ему нужно, что происходит (происходит)
Got yo nigga in the cut (god daym)
Твой ниггер в ударе (дай бог)
(Laughs)
(смеется)
You ain't gonna do me like that man you don't wanna date me in highschool and now you inviting me over for movies? Fuck outa here with that cover shit can watch that notebook with your punk-ass self, bitch I made the notebook...
Ты не поступишь со мной так, как тот парень, ты не хотел встречаться со мной в старших классах, а теперь приглашаешь меня в кино? Пошел вон отсюда с этой хреновиной на обложке, можешь посмотреть этот блокнот своим панковским "я", сука, я сделал этот блокнот...
But what about me? I made you curry
Но как насчет меня? Я приготовила тебе карри





Writer(s): Antun Ivan Vuic, Michael Ben Hoosen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.