Paroles et traduction Bmike - Dear Dad Part 2
Last
time
I
wrote
you
a
letter
В
прошлый
раз,
когда
я
писал
тебе
письмо
I
thought
it
would,
I
don't
know
Я
думал,
что
так
и
будет,
я
не
знаю
Motivate
you
or
something
Мотивировать
тебя
или
что-то
в
этом
роде
To
become
the
father
I
thought
you
once
were
Стать
отцом,
которым,
как
я
думал,
ты
когда-то
был
Dear
dad,
I'm
glad
you
never
said
to
hold
my
breathe
Дорогой
папа,
я
рад,
что
ты
никогда
не
говорил
мне
задерживать
дыхание
Cause
I
would
suffocated
waiting
for
replying
text
Потому
что
я
бы
задохнулся,
ожидая
ответного
сообщения
And
it
made
me
go
insane,
everyday
I
was
depressed
И
это
сводило
меня
с
ума,
каждый
день
я
впадал
в
депрессию
Cause
if
the
devil
spoken
tongue
and
you
would
know
it's
dialect
Потому
что,
если
бы
дьявол
говорил
на
другом
языке,
ты
бы
знал,
что
это
диалект
Besides
from
that,
I
haven't
seen
or
heard
from
you
in
five
years
Кроме
того,
я
не
видел
тебя
и
не
слышал
о
тебе
ничего
уже
пять
лет
Before
that
day
I
always
said
you'd
be
my
pioneer
До
этого
дня
я
всегда
говорил,
что
ты
будешь
моим
первопроходцем
And
if
I
was
in
trouble
you'd
say
И
если
бы
я
попал
в
беду,
ты
бы
сказал
Fear
not
cause
I'm
here,
so
if
you
didn't
know
you'd
get
the
idea
Не
бойся,
потому
что
я
здесь,
так
что
если
бы
ты
не
знал,
то
понял
бы
идею
Cause
every
night
I
stayed
awaiting,
home
sick
and
so
impatient
Потому
что
каждую
ночь
я
оставалась
дома
в
ожидании,
больная
и
такая
нетерпеливая
Hoping
that
you
might
just
hit
up
my
phone
for
some
conversation
Надеюсь,
что
ты
просто
возьмешь
трубку
моего
телефона
для
какого-нибудь
разговора
But
while
my
heart
would
ache
you,
a
while
away
in
oasis
Но
в
то
время
как
мое
сердце
причиняло
бы
тебе
боль,
некоторое
время
вдали
от
оазиса
Leaving,
just
riding
in
your
Mercedes
Уезжаю,
просто
еду
на
своем
"Мерседесе"
I've
learned
to
just
accept
it
Я
научился
просто
принимать
это
All
your
senses
where
to
neglect
me,
were
intentionally
especially
now
Все
твои
чувства,
когда
ты
пренебрегал
мной,
были
преднамеренными,
особенно
сейчас
Since
maybe
it's
the
other
reason
for
this
letters
intent
Поскольку,
возможно,
это
другая
причина
намерения
этого
письма
Is
that
I
don't
forgive
you
but
I'm
about
to
forget
В
том,
что
я
не
прощаю
тебя,
но
собираюсь
забыть
No
point
in
being
upset
Нет
смысла
расстраиваться
I'm
forgetting
to
remember
that
you
left
me
all
alone
(alone)
Я
забываю
помнить,
что
ты
оставил
меня
совсем
одну
(одну-одинешеньку)
But
without
you
here
this
house
is
not
a
home
Но
без
тебя
здесь
этот
дом
- не
дом
Ohhh
nooo
noo
Ооо,
нееет,
нееет
And
maybe
I
just
lost
my
temper,
I
wouldn't
have
if
you
didn't
lose
your
mind
И,
может
быть,
я
просто
вышел
из
себя,
я
бы
этого
не
сделал,
если
бы
ты
не
сошел
с
ума
But
I
admit
that
now
it's
cold
Но
я
признаю,
что
сейчас
холодно
Cause
this
house
is
not
a
home
Потому
что
этот
дом
- не
дом
What
up
dad,
do
you
remember
when
I
asked
in
O'
twelve
Как
дела,
папа,
ты
помнишь,
когда
я
спросил
в
двенадцать
What
up
dad,
I
realized
you
only
care
for
your
self
Как
дела,
папа,
я
понял,
что
ты
заботишься
только
о
себе
What
up
dad,
but
now
I
see
your
mind
is
trapped
in
a
cell
Как
дела,
папа,
но
теперь
я
вижу,
что
твой
разум
заперт
в
клетке
I
mean
all
four
of
your
kids
would
wanna
see
you
in
hell
Я
имею
в
виду,
что
все
четверо
твоих
детей
хотели
бы
видеть
тебя
в
аду
What
up
dad,
damn
I
feel
like
I'm
becoming
you
Как
дела,
папа,
черт
возьми,
я
чувствую,
что
становлюсь
тобой
I
see
the
way
I
talk
down
at
my
girl
when
she's
wonderful
Я
вижу,
как
я
свысока
разговариваю
со
своей
девушкой,
когда
она
замечательная
But
if
I
choose
to
block
it
out,
I
swear
I
just
discovered
you
Но
если
я
решу
не
обращать
на
это
внимания,
клянусь,
я
только
что
открыл
тебя
You'll
be
gone
for
good,
and
I
will
keep
the
shit
100
too
Ты
уйдешь
навсегда,
и
я
тоже
сохраню
это
дерьмо
на
все
100
You
see
a
real
man
would
stay
with
his
kids
Видишь
ли,
настоящий
мужчина
остался
бы
со
своими
детьми
Even
if
they
said
they
hated
him
and
plainly
did
Даже
если
они
говорили,
что
ненавидят
его,
и
явно
ненавидели
Man
I'm
your
mother
fucking
seed
nigga
Чувак,
я
твое
гребаное
семя,
ниггер
Check
my
name
analysis
Проверьте
анализ
моего
имени
Check
my
thoughts
check
my
blood
for
your
DNA
lives
Проверь
мои
мысли,
проверь
мою
кровь
на
наличие
твоей
ДНК.
Living
proof
that
people
don't
change
Живое
доказательство
того,
что
люди
не
меняются
I
gave
you
5 years
to
call
and
say
that
you'll
remain
Я
дал
тебе
5 лет,
чтобы
позвонить
и
сказать,
что
ты
останешься
So
keep
your
message,
keep
your
cars,
keep
your
damn
pride,
Так
что
сохраняйте
свое
послание,
сохраняйте
свои
машины,
сохраняйте
свою
чертову
гордость,
But
what
you
never
keep
is
something
money
can't
buy
Но
то,
что
ты
никогда
не
хранишь,
- это
то,
чего
нельзя
купить
за
деньги
I'm
forgetting
to
remember
that
you
left
me
all
alone
(alone)
Я
забываю
помнить,
что
ты
оставил
меня
совсем
одну
(одну-одинешеньку)
But
without
you
here
this
house
is
not
a
home
Но
без
тебя
здесь
этот
дом
- не
дом
Ohhh
nooo
noo
Ооо,
нееет,
нееет
And
maybe
I
just
lost
my
temper,
I
wouldn't
have
if
you
didn't
lose
your
mind
И,
может
быть,
я
просто
вышел
из
себя,
я
бы
этого
не
сделал,
если
бы
ты
не
сошел
с
ума
But
I
admit
that
now
it's
cold
Но
я
признаю,
что
сейчас
холодно
Cause
this
house
is
not
a
home
Потому
что
этот
дом
- не
дом
You
see
I
never
had
a
dad
to
begin
with
Видишь
ли,
начнем
с
того,
что
у
меня
никогда
не
было
отца
All
I
had
was
someone
who
pretended,
it's
senseless
Все,
что
у
меня
было,
- это
кто-то,
кто
притворялся,
это
бессмысленно
Using
me
to
plot
against
my
mom
for
your
vengeance
Используешь
меня
для
заговора
против
моей
мамы,
чтобы
отомстить
And
if
he
hears
this
song,
good,
I
hope
he
gets
offended
И
если
он
услышит
эту
песню,
хорошо,
я
надеюсь,
он
обидится
Cause
my
momma
raised
me
up
without
you
Потому
что
моя
мама
вырастила
меня
без
тебя
Paid
the
bills
without
you
Оплатил
счета
без
тебя
Everything
to
prove
that
we
were
better
off
without
you
Все,
чтобы
доказать,
что
нам
было
лучше
без
тебя
And
it's
the
last
time
I've
wrote
to
you
И
это
последний
раз,
когда
я
пишу
тебе
Sincerely
irrevocable
your
one
and
only
son
is
now
a
ghost
to
you
Искренне
и
безвозвратно,
ваш
единственный
сын
теперь
для
вас
призрак
To
all
you
other
parents
who
still
in
your
kids
life
Всем
вам,
другим
родителям,
которые
все
еще
присутствуют
в
жизни
ваших
детей
I
salute
you,
never
let
them
out
of
your
sight
Я
приветствую
вас,
никогда
не
выпускайте
их
из
виду
Cause
if
I
had
a
son,
I'd
never
be
a
sucker
Потому
что,
если
бы
у
меня
был
сын,
я
бы
никогда
не
был
простофилей
Or
threaten
to
kill
his
mother
if
she
found
a
new
significant
other
Или
пригрозить
убить
его
мать,
если
она
найдет
себе
новую
вторую
половинку
And
if
your
someone
with
a
parent
whose
walked
out
of
you
И
если
у
твоего
кого-то
есть
родитель,
который
ушел
от
тебя
Raise
your
fist
in
the
air,
cause
I'm
here
and
I'm
telling
you
that
I'm
proud
of
you
Подними
кулак
в
воздух,
потому
что
я
здесь
и
говорю
тебе,
что
горжусь
тобой
Cause
we
both
know
that
your
middle
finger
is
more
important
Потому
что
мы
оба
знаем,
что
твой
средний
палец
важнее
So
raise
it
to
the
sky
every
time
you
sing
the
I'm
forgetting
to
remember
that
you
left
ma
all
alone
(alone)
Так
поднимай
это
к
небу
каждый
раз,
когда
ты
поешь,
я
забываю
помнить,
что
ты
оставил
маму
совсем
одну
(одну)
But
without
you
here
this
house
is
not
a
home
Но
без
тебя
здесь
этот
дом
- не
дом
Ohhh
nooo
noo
Ооо,
нееет,
нееет
And
maybe
I
just
lost
my
temper,
I
wouldn't
have
if
you
didn't
lose
your
mind
И,
может
быть,
я
просто
вышел
из
себя,
я
бы
этого
не
сделал,
если
бы
ты
не
сошел
с
ума
But
I
admit
that
now
it's
cold
Но
я
признаю,
что
сейчас
холодно
Cause
this
house
is
not
a
home
Потому
что
этот
дом
- не
дом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Hoosen, Antun Ivan Vuic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.