Paroles et traduction Bmike - One Ton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
stay
away
from
approaching
me
Пожалуйста,
не
приближайся
ко
мне,
I
don't
want
nobody
getting
close
to
me
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
был
рядом
со
мной.
I
just
need
some
time
to
be
alone
Мне
просто
нужно
побыть
одному.
What
have
I
done?
Always
on
the
run
Что
я
сделал?
Всегда
в
бегах.
World
on
my
shoulders
and
it
weighs
one
ton
Мир
на
моих
плечах,
и
он
весит
тонну.
Rule
number
one,
it
can't
be
undone
Правило
номер
один:
это
не
исправить.
There's
a
knot
in
my
chest
and
it
weighs
one
ton,
ooh-oh
У
меня
ком
в
груди,
и
он
весит
тонну,
у-у-у.
Hello,
nice
to
meet
you,
my
name's
Michael
Привет,
рад
знакомству,
меня
зовут
Михаил.
I
used
to
be
the
nice
guy
and
no,
that's
not
a
typo
Раньше
я
был
хорошим
парнем,
и
нет,
это
не
опечатка.
Nowadays,
my
pride
is
standing
taller
than
the
Eiffel
Сейчас
моя
гордость
выше
Эйфелевой
башни.
'Cause
otherwise
the
hurt
will
just
resurface
then
recycle
Потому
что
иначе
боль
просто
всплывет
и
повторится.
That's
why
I
choose
otherwise
but
know
I'm
not
like
other
guys
Вот
почему
я
выбираю
иначе,
но
знай,
я
не
такой,
как
другие.
My
heart
is
still
cold
even
through
the
days
of
summertime
Мое
сердце
все
еще
холодно,
даже
летом.
But
non
the
wise
I
still
got
hope
though,
but
not
today
Но,
несмотря
ни
на
что,
у
меня
еще
есть
надежда,
но
не
сегодня.
Still
naughty
by
my
nature,
this
is
that
pop
hooray
По
своей
природе
я
все
еще
непослушный,
это
тот
самый
поп-ура.
How
many
motherfucking
come
ups
does
an
artist?
Сколько,
блин,
взлетов
у
артиста?
Is
it
gonna
take
to
see
me
on
the
Forbes
list?
Сколько
потребуется,
чтобы
увидеть
меня
в
списке
Forbes?
But
it's
late,
I'll
never
quit,
I'll
never
forfeit
Но
уже
поздно,
я
никогда
не
брошу,
я
никогда
не
сдамся.
These
labels
gonna
make
me
start
a
fucking
moshpit,
oh
shit
Эти
лейблы
заставят
меня
устроить
чертов
мошпит,
черт
возьми.
And
when
the
universe
calls,
I'm
done
to
ride
И
когда
вселенная
позовет,
я
готов
ехать.
I
put
in
my
10,000
hours,
work
10,000
times
Я
вложил
свои
10
000
часов,
работал
в
10
000
раз
больше.
'Cause
when
it's
all
said
and
done
though,
the
industry
is
cut
throat
Потому
что,
когда
все
сказано
и
сделано,
индустрия
беспощадна.
I
hear
'em
talking,
got
my
ears
in
the
air
like
Dumbo
Я
слышу,
как
они
говорят,
мои
уши
торчком,
как
у
Дамбо.
Please
stay
away
from
approaching
me
Пожалуйста,
не
приближайся
ко
мне,
I
don't
want
nobody
getting
close
to
me
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
был
рядом
со
мной.
I
just
need
some
time
to
be
alone
Мне
просто
нужно
побыть
одному.
What
have
I
done?
Always
on
the
run
Что
я
сделал?
Всегда
в
бегах.
World
on
my
shoulders
and
it
weighs
one
ton
Мир
на
моих
плечах,
и
он
весит
тонну.
Rule
number
one,
it
can't
be
undone
Правило
номер
один:
это
не
исправить.
There's
a
knot
in
my
chest
and
it
weighs
one
ton,
ooh-oh
У
меня
ком
в
груди,
и
он
весит
тонну,
у-у-у.
Alright,
let's
turn
the
topic
to
these
stupid
hoes
Ладно,
давай
перейдем
к
этим
глупым
сучкам.
Back
when
every
girl
let
me
convince
they
were
my
future
goes
Когда-то
каждая
девушка
позволяла
мне
убеждать
ее,
что
она
— мое
будущее.
Oh-oh,
no,
can't
believe
you
rode
an
arrow
out
of
cupid's
bow
О-о,
нет,
не
могу
поверить,
что
ты
вылетела
из
лука
Купидона.
And
now
they
all
a
bunch
of
nobodies
that
I
used
to
know
А
теперь
все
они
— никчемные
людишки,
которых
я
когда-то
знал.
Few
of
those
women
in
my
DMs
now
Несколько
таких
женщин
сейчас
в
моих
личных
сообщениях.
They
get
blocked
and
it's
a.m.
to
the
p.m.
now
Они
заблокированы
с
утра
до
вечера.
I
can't
be
around
the
type
of
men
and
women
who
instill
trust
issues
Я
не
могу
находиться
рядом
с
такими
мужчинами
и
женщинами,
которые
вселяют
недоверие.
The
type
to
stab
your
back
but
say
they
still
fuck
with
you
Теми,
кто
ударит
тебя
в
спину,
но
скажет,
что
все
еще
с
тобой.
And
if
a
motherfucker
wanna
try
me
И
если
какой-нибудь
ублюдок
захочет
испытать
меня,
I'm
always
with
the
squad
and
we
roll
nine
deep
Я
всегда
с
командой,
и
нас
девять.
I
can't
trust
the
undercover
thotties
Я
не
могу
доверять
тайным
шлюхам.
They
the
reason
why
I
got
these
demons
that's
inside
me
Они
причина
того,
что
во
мне
сидят
эти
демоны.
I
got
like,
20
of
these
bitches
in
my
old
phone
У
меня
около
20
таких
сучек
в
старом
телефоне.
Used
to
be
the
nice
guy,
Mr.
Captain
clothed
hoes
Раньше
я
был
хорошим
парнем,
мистером
"Одеваю
шлюх".
Nowadays,
I'm
stone
cold,
all
my
Steve
Austin
shit
Теперь
я
хладнокровен,
как
Стив
Остин.
You
the
reason
why
my
heart
is
black
Ты
причина,
по
которой
мое
сердце
черное,
And
there's
a
cross
in
it,
I'm
tossin'
it
И
в
нем
крест,
я
вырываю
его.
Please
stay
away
from
approaching
me
Пожалуйста,
не
приближайся
ко
мне,
I
don't
want
nobody
getting
close
to
me
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
был
рядом
со
мной.
I
just
need
some
time
to
be
alone
Мне
просто
нужно
побыть
одному.
What
have
I
done?
Always
on
the
run
Что
я
сделал?
Всегда
в
бегах.
World
on
my
shoulders
and
it
weighs
one
ton
Мир
на
моих
плечах,
и
он
весит
тонну.
Rule
number
one,
it
can't
be
undone
Правило
номер
один:
это
не
исправить.
There's
a
knot
in
my
chest
and
it
weighs
one
ton,
ooh-oh
У
меня
ком
в
груди,
и
он
весит
тонну,
у-у-у.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Hoosen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.