Paroles et traduction Bmike - Please Don't Cry
Please
don't
cry
Пожалуйста,
не
плачь.
I
just
came
to
say
goodbye
Я
просто
пришел
попрощаться
Every
tear
in
my
eyes
Каждая
слеза
в
моих
глазах
...
Oh,
right
on
time
О,
как
раз
вовремя
Yeah
that's
the
one
right
there
Да
это
тот
самый
There
were
days
when
I
ain't
had
shit
Были
дни,
когда
у
меня
ни
хрена
не
было.
If
I
died,
I
couldn't
even
buy
a
casket
Если
я
умру,
то
не
смогу
купить
даже
гроб.
Visions
blurry,
couldn't
see
that
there
was
more
to
life
Видения
размыты,
я
не
вижу,
что
в
жизни
есть
что-то
еще.
Couldn't
afford
to
live,
couldn't
afford
to
even
die
Не
мог
позволить
себе
жить,
не
мог
позволить
себе
даже
умереть.
I
thank
my
sister
for
the
daily
motivation
Я
благодарю
свою
сестру
за
ежедневную
мотивацию
Cause
she
sends
me
scriptures
every
day
avoiding
satan
Потому
что
она
каждый
день
присылает
мне
священные
писания
избегая
сатаны
Cause
therе's
a
devil
on
my
shoulder
and
he's
saying
"roll
ovеr"
Потому
что
у
меня
на
плече
сидит
дьявол
и
говорит:
"перевернись".
I
know
God's
got
better
plans,
if
I'm
patient
Я
знаю,
у
Бога
есть
планы
получше,
если
я
буду
терпелив.
So
I
waited
daily,
И
я
ждал
каждый
день.
Feared
for
the
safety
of
my
soul,
that
shit
was
crazy
Я
боялся
за
безопасность
своей
души,
это
было
безумие.
And
when
I
moved
to
LA
man
that
shit
was
getting
brazy
И
когда
я
переехал
в
Лос
Анджелес
чувак
это
дерьмо
становилось
безумным
'Cause
when
you
lonely
it
don't
matter
if
you
drive
Потому
что
когда
ты
одинок,
не
имеет
значения,
ведешь
ли
ты
машину.
A
Mazda
or
a
brand
new
Mercedes,
it'd
be
sad
as
fuck
Мазда
или
новенький
Мерседес-это
было
бы
чертовски
грустно.
They
say
that
live
one
hell
of
a
drive,
you
better
saddle
up
Говорят,
что
живи
одной
адской
гонкой,
тебе
лучше
седлать
коня.
And
when
you
level
up,
you
might
be
tempted
to
go
plan
and
jump
И
когда
вы
подниметесь
на
новый
уровень,
у
вас
может
возникнуть
соблазн
спланировать
и
прыгнуть.
It's
addin'
up,
had
me
feeling
shattered
up
Все
складывается
так,
что
я
чувствую
себя
разбитым
вдребезги
If
you
could
see
my
scars
from
head
to
toe,
I
would
be
tatted
up
Если
бы
ты
видел
мои
шрамы
с
головы
до
пят,
я
был
бы
весь
в
татуировках.
Please
don't
cry
Пожалуйста
не
плачь
I
just
came
to
say
goodbye
Я
просто
пришел
попрощаться
Every
tear
in
my
eyes
Каждая
слеза
в
моих
глазах
...
Oh,
right
on
time
О,
как
раз
вовремя
Please
don't
cry
Пожалуйста
не
плачь
I
just
came
to
say
goodbye
Я
просто
пришел
попрощаться
Every
tear
in
my
eyes
Каждая
слеза
в
моих
глазах
...
Oh,
right
on
time
О,
как
раз
вовремя
As
I
lay
my
head
down
and
sleep
Когда
я
ложу
голову
и
засыпаю
Pray
to
Lord
my
soul
to
keep
(I
pray)
Молись
Господу,
чтобы
он
сохранил
мою
душу
(я
молюсь).
And
if
I
die
before
I
wake
А
если
я
умру
прежде
чем
проснусь
I
pray
to
Lord
my
soul
to
take,
ay
Я
молюсь
Господу,
чтобы
он
забрал
мою
душу,
да
Tell
my
momma
not
to
cry
'cause
it's
over
Скажи
моей
маме,
чтобы
она
не
плакала,
потому
что
все
кончено
.
Tell
my
daddy
I
forgive
him
for
his
closure
Передай
моему
папе,
что
я
прощаю
его
за
его
замкнутость.
And
tell
my
sister
and
my
brother
that
I'm
thankful
for
the
blessings
И
скажи
моим
сестре
и
брату,
что
я
благодарен
за
эти
благословения.
That
the
main
reason,
I
remain
sober
Это
главная
причина,
по
которой
я
остаюсь
трезвым.
Tell
'em
that
I'm
sorry
they
won't
see
me
older
Скажи
им,
что
мне
жаль,
что
они
не
увидят
меня
старше.
And
tell
my
babygirl
she
can
keep
the
Range
Rover
И
скажи
моей
малышке,
что
она
может
оставить
себе
"Рейндж
Ровер".
And
tell
my
enemies
they
can
save
their
energy
И
скажи
моим
врагам,
что
они
могут
сберечь
свою
энергию.
And
they
can
quit
looking
every
day
over
their
shoulders
И
они
могут
перестать
каждый
день
оглядываться
через
плечо.
I'm
sorry
that
I
could
have
done
better
Мне
жаль,
что
я
мог
бы
поступить
лучше.
I'm
sorry
if
y'all
thought
this
would
be
a
love
letter
Мне
очень
жаль,
если
вы
думали,
что
это
будет
любовное
письмо.
They
say
the
rainy
days,
well
that
just
a
bad
weather
Говорят,
дождливые
дни-это
просто
плохая
погода.
Well
I'm
sorry
this
gon'
have
to
be
the
last
unsettle
Что
ж,
мне
очень
жаль,
что
это
должно
быть
последним
разочарованием.
I
look
happy
on
the
outside,
that's
how
it
may
seem
Внешне
я
выгляжу
счастливым,
вот
как
это
может
выглядеть.
But
I'm
battling
these
demons
and
that
ain't
no
daydream
Но
я
сражаюсь
с
этими
демонами
и
это
не
сон
наяву
I
just
found
this
letter
sitting
in
my
jeans
Я
только
что
нашел
это
письмо
в
своих
джинсах.
It
was
a
suicide
note
I
wrote
in
2018
Это
была
предсмертная
записка,
которую
я
написал
в
2018
году.
Please
don't
cry
Пожалуйста
не
плачь
I
just
came
to
say
goodbye
Я
просто
пришел
попрощаться
Every
tear
in
my
eyes
Каждая
слеза
в
моих
глазах
...
Oh,
right
on
time
О,
как
раз
вовремя
Please
don't
cry
Пожалуйста
не
плачь
I
just
came
to
say
goodbye
Я
просто
пришел
попрощаться
Every
tear
in
my
eyes
Каждая
слеза
в
моих
глазах
...
Oh,
right
on
time
О,
как
раз
вовремя
If
you're
listening
to
this
right
now
and
you're
waiting
on
a
sign,
Если
ты
слушаешь
это
прямо
сейчас
и
ждешь
знака
...
Let
me
be
that
sign
for
you,
let
me
be
that
voice
for
you,
Позволь
мне
быть
твоим
знаком,
позволь
мне
быть
твоим
голосом.
Trust
me
I
know
what
it's
like
to
feel
worthless
and
feel
like
you
Поверь
мне
я
знаю
каково
это
чувствовать
себя
никчемным
и
чувствовать
себя
как
ты
Can't
get
out.
I
know
what
it's
like
to
be
in
the
mud,
listen
to
me,
Я
знаю,
каково
это-быть
в
грязи,
послушай
меня,
You
gon'
make
it
through,
you
gon'
make
it
through
alright.
Ты
справишься,
ты
справишься
хорошо.
I
can't
afford
to
lose
not
one
of
Я
не
могу
позволить
себе
потерять
ни
одного
из
них.
Y'all,
not
one
single
fan,
I
love
y'all!
Вы
все,
ни
одного
фаната,
я
люблю
вас
всех!
Please
don't
cry
Пожалуйста
не
плачь
I
just
came
to
say
goodbye
Я
просто
пришел
попрощаться
Every
tear
in
my
eyes
Каждая
слеза
в
моих
глазах
...
Oh,
right
on
time
О,
как
раз
вовремя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.