Bmike - Therapy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bmike - Therapy




Dawg you dun lost yo mind
Чувак ты совсем сошел с ума
Cause I was waiting patiently
Потому что я терпеливо ждал.
But yet you couldn't wait for me
Но все же ты не могла дождаться меня.
Instead you went and changed on me
Вместо этого ты ушла и изменила мне.
Changed on everybody who just wanted to be there for you
Изменился на всех, кто просто хотел быть рядом с тобой.
You think by doing this you gon become a better you?
Думаешь, сделав это, ты станешь лучше?
You think by doing this that you gon be saint or something?
Ты думаешь, сделав это, ты станешь святым или что-то в этом роде?
I think you gon insane or something
Я думаю ты сойдешь с ума или что то в этом роде
I hope you know your days are numbered
Надеюсь, ты знаешь, что твои дни сочтены.
I hope you know that day is coming
Я надеюсь, ты знаешь, что этот день близок,
Cause you made yourself a promise that you'd stay the same
потому что ты дал себе обещание, что останешься прежним.
You might as well just change your name
С таким же успехом ты мог бы просто сменить имя.
While your at it
Пока ты этим занимаешься
Cause this ain't how we planned it
Потому что мы не так все планировали
You a fake, understand it
Ты фальшивка, пойми это.
Man I hate what you became and the way you just abandoned
Чувак, я ненавижу то, кем ты стал, и то, как ты только что бросил меня.
What I use to call a bond
То, что я называю связью.
Now you just so beyond
Теперь ты просто за гранью.
Now you just got me writing shitty songs
Теперь ты просто заставляешь меня писать дерьмовые песни
Bout the old you
О прежнем тебе
Breaking up the whole crew
Разбить всю команду.
I gotta make it vocal
Я должен сделать это вокально
And I hate to say I told you
И мне неприятно говорить что я говорил тебе
But I told you
Но я говорил тебе
If you ain't careful nigga you gon switch up
Если ты не будешь осторожен ниггер ты поменяешься местами
And next time the homies call dawg you better pick up
И в следующий раз когда кореши позвонят чувак тебе лучше взять трубку
I hope you
Я надеюсь, что вы
I hope you ashamed of yourself
Надеюсь тебе стыдно за себя
Why'd you have to change yourself on me
Почему ты должна была измениться ради меня
Cause What's a heaven made in hell
Потому что что такое рай созданный в аду
And don't you put the blame on me
И не перекладывай вину на меня.
Is this what you call therapy?
Это то, что ты называешь терапией?
It dont feel therapeutic to me
Мне это не кажется терапевтическим
Is this what you call therapy?
Это то, что ты называешь терапией?
I hope it ain't too late until you see
Надеюсь, еще не слишком поздно, пока ты не увидишь.
I don't know you
Я тебя не знаю.
(2nd Verse)
(2-й куплет)
It really hurts me that you say those things
Мне действительно больно, что ты говоришь такие вещи.
Since we use to be one in the same
С тех пор как мы привыкли быть одним целым в одном и том же
You really think I've lost my mind
Ты действительно думаешь что я сошел с ума
I'm thinking clearly more than ever
Я мыслю яснее, чем когда-либо.
I did this for the better, and you got this vendetta
Я сделал это к лучшему, и ты получил эту вендетту.
And you got too much "you said this" and too much of "you promised me's"
И у тебя слишком много "ты сказал это" и слишком много "ты обещал мне".
You always dealt with problems with your fists and animosity
Ты всегда решал проблемы с помощью своих кулаков и враждебности.
I mean you're still so angry at the world for what your dad did
Я имею в виду что ты все еще злишься на весь мир за то что сделал твой отец
When you got cousins barely making livings who don't have shit
Когда у тебя есть двоюродные братья, едва зарабатывающие на жизнь, у которых ни хрена нет.
Oh you think that you're the man now cause you made a little money?
О, ты думаешь, что теперь ты мужчина, потому что заработал немного денег?
You got a brother and sister in a third world country
У тебя есть брат и сестра в стране третьего мира.
And now I got me a girl, bless her heart she an angel
А теперь у меня есть девушка, благослови ее Господь, Она ангел.
But she wouldn't have look twice Had I chose to remain you
Но она не взглянула бы дважды, если бы я решил остаться тобой.
You got fans who adore you, there when shit goes wrong
У тебя есть поклонники, которые обожают тебя, когда что-то идет не так.
And yet you haven't dropped a song in like 6 months long
И все же ты не выпустил ни одной песни за последние шесть месяцев
And those friends you think they'd call if you you didn't pay for their shit?
А те друзья, которым ты думаешь, что они позвонят, если ты не заплатишь за их дерьмо?
Tell me Where the fuck were they when you weren't making a cent?
Скажи мне, Где, черт возьми, они были, когда ты не зарабатывал ни цента?
So gotta I cut you off now, even if it kills me
Так что я должен отрезать тебя прямо сейчас, даже если это убьет меня
I had to kill you so that I could be the real me
Я должен был убить тебя, чтобы стать самим собой.
Now I don't hate myself
Теперь я не ненавижу себя.
I had to go and change myself on you
Я должен был пойти и измениться ради тебя.
Cause what's the Point staying in hell
Потому что какой смысл оставаться в аду
I love the new me not the old you
Я люблю новую себя, а не старую тебя.
This is called therapy
Это называется терапией.
It feels therapeutic to me
Для меня это целебно.
This is called therapy
Это называется терапией.
And one day you'll finally see
И однажды ты наконец поймешь.
I don't know you
Я тебя не знаю.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.