Bnvlnt - Shush It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bnvlnt - Shush It




Shush It
Тише
Be quiet, shush it, be quiet, shush it, be quiet (Shh)
Тише, тшш, тише, тшш, тише (Тшш)
This is a lecture, it ain't no discussion (Discussion)
Это лекция, а не обсуждение (Обсуждение)
Hit him in the head, and I made his face red (Red), like he was blushing (Blushing)
Ударил его по голове, и сделал его лицо красным (Красным), как будто он покраснел (Покраснел)
You got no money, you seeing deductions (Deductions), you get to fussing (Fussing)
У тебя нет денег, ты видишь, как они уменьшаются (Уменьшаются), ты начинаешь шуметь (Шуметь)
They don't wanna hear you whine like a baby (Wah), so you gotta shush it (Shush it)
Они не хотят слышать, как ты ноешь, как ребенок (Уа), так что ты должна заткнуться (Заткнуться)
Shush (Shh), be quiet (Shh)
Тшш (Тшш), тише (Тшш)
Shush (Shh), be quiet (Shh)
Тшш (Тшш), тише (Тшш)
Shush it (Shh), be quiet (Shh)
Заткнись (Тшш), тише (Тшш)
Shush it (Shh), be quiet
Заткнись (Тшш), тише
I get the bag and I'm in and out
Я забираю сумку и ухожу
Like it's a wrap 'cause I'm underground
Как будто это финал, потому что я в андеграунде
You really sad, what's that sound (Wah)
Ты такая грустная, что это за звук? (Уа)
Look at the ultrasound
Посмотри на УЗИ
I gotta pack it and stack it and not make a racket, I'm doing it fast like a rabbit
Я должен упаковать это, сложить и не шуметь, я делаю это быстро, как кролик
So icy, I might need a jacket, now I'm seeing all of your habits
Так холодно, что мне нужна куртка, теперь я вижу все твои привычки
Know that you renting the whips (You renting the whips), I'm driving the Chevrolet
Знай, что ты берешь тачки напрокат (Ты берешь тачки напрокат), я вожу Chevrolet
Know you ain't hitting no licks (Know you ain't hitting no licks), boy you is oh so lame
Знай, что ты не добьешься успеха (Знай, что ты не добьешься успеха), детка, ты такая жалкая
Lying in all of your lyrics, hold up boy, what is you saying?
Ври во всех своих песнях, подожди, детка, что ты говоришь?
You need to shut up real quick (Shut up real quick), you really, really sound insane (So you gotta shush it)
Тебе нужно быстро заткнуться (Быстро заткнуться), ты, правда, звучишь безумно (Так что тебе лучше заткнуться)
This is a lecture, it ain't no discussion (Discussion)
Это лекция, а не обсуждение (Обсуждение)
Hit him in the head, and I made his face red (Red), like he was blushing (Blushing)
Ударил его по голове, и сделал его лицо красным (Красным), как будто он покраснел (Покраснел)
You got no money, you seeing deduction (Deductions), you get to fussing (Fussing)
У тебя нет денег, ты видишь вычеты (Вычеты), ты начинаешь шуметь (Шуметь)
They don't wanna hear you whine like a baby (Wah), so you gotta shush it (Shush it)
Они не хотят слышать, как ты ноешь, как ребенок (Уа), так что ты должна заткнуться (Заткнуться)
Shush (Shh), be quiet (Shh)
Тшш (Тшш), тише (Тшш)
Shush (Shh), be quiet (Shh)
Тшш (Тшш), тише (Тшш)
Shush it (Shh), be quiet (Shh)
Заткнись (Тшш), тише (Тшш)
Shush it (Shh), be quiet
Заткнись (Тшш), тише





Writer(s): Jason Wicker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.