Bo 2000, Ferris Mc & Absolute Beginner - Nie Nett - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bo 2000, Ferris Mc & Absolute Beginner - Nie Nett




Nie Nett
Not Nice
Wo ich chill', da steh'n Schilder, die sagen
Where I chill, there are signs that say
Ich will da keine Labernasen,
I don't want any blabbermouths there,
Die mich plagen
That plague me
Kein Hubba-Bubba
No Hubba Bubba
Von deinem Blubber-Blubber
From your blubber blubber
Geh' und verscheuer Heizdecken
Go and waste electric blankets
Auf'm Butter-Kutter
On the butter cutter
Sorry, kein Bock auf deine Story
Sorry, no interest in your story
Geh' zu 'ner Parkuhr, kost' zwei Mark nur
Go to a parking meter, only costs two marks
Ich hab dir nix zu sagen,
I have nothing to say to you,
Du hast mich nix zu fragen
You have nothing to ask me
Tu' lieber so
Rather do it like this
Als ob ich gar nicht da bin
As if I wasn't there at all
Ich will nur irgendwo da oben sitzen, runtergucken
I just want to sit somewhere up there and look down
Ab und zu grüßen, ab und zu spucken
Greet every now and then, spit every now and then
Mit den Schultern zucken bei den Puppen aus 'm Werbeclip
Shrug my shoulders at the puppets from the commercial
Und dem grausamen
And the cruel
Ich-Will-Dass-Ich-Was-Werde-Blick
I-want-to-be-something look
Mit gelacktem Kompakt-Grinsen
With a varnished compact grin
Unter gleich beknackten nach Kontakt linsen
Under equally busted contact lenses after contact
Wie kann man nur so unfunky tanzen,
How can you dance so unfunky,
Bitte
Please
Ihr Netten, Adretten nervt, wie
You nice, pretty girls, are annoying like
Junkies im Schanzenviertel!
Junkies in the Schanzenviertel!
Ich bin nie wieder nett,
I'm never nice again,
Wenn Nat - King Cole
If Nat - King Cole
Nenn' mich Unforgeta-Bo,
Call me Unforgeta-Bo,
Ich brech die NDW
I'm breaking the NDW
Das ist die Nette Deutsche Welle, stelle nette Rapper in den Schatten
This is the Nice German Wave, putting nice rappers in the shade
Die biten wie Ratten, ich bin die Quelle für Raps mit Profil und Charakter
That bite like rats, I'm the source for raps with profile and character
Ich bin nicht aalglatt, ich schneid' den Aal ab und Schließ' den Saal ab
I'm not slick, I'll cut off the eel and close off the hall
Indem ihr nett seid,
By you being nice,
Und wenn ihr
And if you
Jetzt immer noch denkt, dass ihr fett seid
Still think you're fat
Habt ihr euch so heftig geschnitten wie 'ne Amputation
You've cut yourself as badly as an amputation
Und ohne Beine seid ihr nur noch arm dran
And without legs you're just poor
Und 'n Stumpen. Ihr könnt nicht mal
And a stump. You can't even
Humpeln
Hobble
Na, sind deine Prothesen weg, hast du sie noch Nicht gefunden?
Well, are your prostheses gone, haven't you found them yet?
Ich hab sie versteckt, ist das nicht nett?
I hid them, isn't that nice?
"Nat Turner? Wo?" Der heißt Ted Turner, ist in der Vagina von Tina und
"Nat Turner? Where?" His name is Ted Turner, he's in Tina's vagina and
Danach im Po
After that in the butt
"Mensch Bo! Verarsch' mich nicht immer, sei doch mal nett!"
"Man Bo! Don't always make fun of me, be nice!"
"My memory's bad hon, I just fuckin' forget"
"My memory's bad hon, I just fuckin' forget"
Wir wollen Blumen brennen seh'n, Sandalen rennen seh'n
We want to see flowers burning, sandals running
Grinsende halbe Hemden flennen seh'n
Grinning half shirts crying
Eure Karrieren enden seh'n
See your careers end
Eure Style-Rechnung ist nicht aufgegangen,
Your style bill didn't add up,
Wir kommen, pfänden geh'n! I rock the house, roll a spliff,
We're coming, going to foreclose! I rock the house, roll a spliff,
Gegenmittel gegen mich gibt's nich'
There's no antidote to me
Gib mir 'n Beat, mein Kopf is' voll "pures Gift"
Give me a beat, my head is full of "pure poison"
Sind die Augen rot, mach' ich blau bis ich schwarz seh'
If my eyes are red, I'll make them blue until I see black
Kamikaze, bei mir 'ne Dauerphase
Kamikaze, a permanent phase with me
Noch 'ne Frage: was ist geil, geiler, am geilsten?
One more question: what's cool, cooler, coolest?
Prollstyle vom feinsten, frontal, bleib' locker
Prollstyle at its finest, frontal, stay loose
Sonst wird das Monster beißen, wie Mike Tyson, is' mir egal
Otherwise the monster will bite, like Mike Tyson, I don't care
Meine Weste keine von den Weißen
My vest is not one of the white ones
Und du hast keine Wahl
And you have no choice
Mongo-Clicke,
Mongo-Clicke,
Mongo-Attack,
Mongo-Attack,
Du wirst schwitzen wie Kurt Russel in Backdraft
You'll sweat like Kurt Russel in Backdraft
Sobald 'n Freak "eins, zwo" in's Mic rappt,
As soon as a freak raps "one, two" into the mic,
Burnen alle Wack-MCs weg
All wack MCs burn away
Durch heiße Ware auf Vinyl, CD und Tapedeck
By hot goods on vinyl, CD and tape deck
Sie sind viel zu weit weg,
They are way too far away,
Von diesem Level mit Scheißdreck
From this level with shit
Darum hat battlen hier kein' Zweck
That's why battling has no purpose here
Erstens ist mein Atem länger,
First, my breath is longer,
Zweitens sind meine Taschen leer,
Second, my pockets are empty,
Drittens: Ich bin so derbe fett, aber der größte Hänger!
Third: I'm so damn fat, but the biggest hanger!
Ich lebe um zu lieben, nette für Intrigen
I live to love, nice ones for intrigues
Schneiden geschwollen labernd und lachend
Cut swollen chattering and laughing
Grimassen, wie Skins frisen
Grimaces, like skin frises
Poppen morgens auf kocken, ham' mittags 'n paar Kongresse
Pop up in the morning, have a few congresses at noon
Und abends haun' sie auf Feten lächelnd Kollegen auf die Fresse
And in the evening they hit colleagues in the face at parties, smiling
Doch nur mit Wörtern, versteht
But only with words, understand
Sich, geplant ist jede Gestik
Yourself, every gesture is planned
Das Gut-drauf-sein muß gekauft sein
Being in a good mood must be bought
Ihre Parties stimmen heiter, wie 'n AIDS-Test positiv
Their parties are cheerful, like an AIDS test positive
Da's dort nur falsche, gute Laune und nichts großes gibt
Because there's only fake, good vibes and nothing big there
Nee, nee,
No, no,
Sind solche Typen vor der Bühne, riskier' ich 'ne dicke Lippe
If such guys are in front of the stage, I risk a fat lip
Rappe nicht mehr für Geld, nee, für pikierte Blicke
No longer rap for money, no, for piqued looks
Wie Bo und Ferris, die die Beginner begleiten und beweisen
Like Bo and Ferris, who accompany the beginners and prove
Daß die meisten, die rappen nicht reif sind, sondern pfeifen
That most who rap are not mature, but whistle
Ich scheiß' auf nett, streich es aus'm Wörterbuch,
I don't give a shit about being nice, cross it out of the dictionary,
Verzichte darauf, wenn ich aus'm Duden Wörter buch'
Do without it when I book words from the Duden
Alle netten seh'n schlecht
All the nice ones look bad
Aus, sie zu dissen nicht heikel, und wenn
Out, dissing them is not tricky, and if
Nehm' ich mir das recht raus und bring den Scheiß erst recht raus!
I take the liberty and bring out the shit!
Wir wollen Blumen brennen seh'n, Sandalen rennen seh'n
We want to see flowers burning, sandals running
Grinsende halbe Hemden flennen seh'n
Grinning half shirts crying
Eure Karrieren enden seh'n
See your careers end
Eure Style-Rechnung ist nicht aufgegangen,
Your style bill didn't add up,
Wir kommen, pfänden geh'n! Für mich ist nett nix, das Bo is' nicht nix
We're coming, going to foreclose! For me, nice is nothing, that Bo is not nothing
Jetzt kommt die Nummer 13 von den Mongo-Flash-Tips
Now comes number 13 of the Mongo-Flash-Tips
Zwei Blunts nebeneinander seh'n aus wie 'n Twix
Two blunts next to each other look like a Twix
Wenn Bo cool wie Winter rapt, is' er nur
When Bo raps cool like winter, he's only
Im Inter net!
On the Inter net!





Writer(s): Mirko Bo Bogojevic, S. Reimann, Jan Eissfeldt, Denyo

Bo 2000, Ferris Mc & Absolute Beginner - Bambule
Album
Bambule
date de sortie
10-11-1998



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.