Paroles et traduction Bo Bice - My World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
you
know
that
you
were
leaving
when
you
first
told
me
your
name
Знала
ли
ты,
что
уйдешь,
когда
впервые
назвала
мне
свое
имя?
Convince
me
that
you
love
me
while
planning
your
escape
Убеждала
меня,
что
любишь,
планируя
свой
побег.
Always
looking
past
me
on
to
someone
else's
face
Всегда
смотрела
мимо
меня,
на
чье-то
другое
лицо.
Is
he
all
the
things
you
tried
to
change
me
into
он
— всё
то,
чем
ты
пыталась
меня
сделать?
Tell
me
does
he
make
you
high?
Скажи
мне,
он
дарит
тебе
кайф?
Does
he
make
you
real?
Он
делает
тебя
настоящей?
Does
he
make
you
cry?
Он
заставляет
тебя
плакать?
Does
he
know
the
way
you
feel?
Он
знает,
что
ты
чувствуешь?
Love
is
all
around
you
Любовь
повсюду
вокруг
тебя,
Your
universe
is
full
Твоя
вселенная
полна,
But
in
my
world
Но
в
моем
мире
There
is
only
you
Есть
только
ты.
Yeah,
there
is
only
you
Да,
есть
только
ты.
Kept
me
at
a
distance
while
you
told
me
you
want
more
Держала
меня
на
расстоянии,
говоря,
что
хочешь
большего.
Plans
about
our
future
made
with
one
foot
out
the
door
Строила
планы
о
нашем
будущем,
стоя
одной
ногой
за
дверью.
You
say
that
it's
over
but
there's
some
things
I
can't
ignore
Ты
говоришь,
что
всё
кончено,
но
есть
вещи,
которые
я
не
могу
игнорировать.
Is
he
all
the
things
you
tried
to
change
me
into
он
— всё
то,
чем
ты
пыталась
меня
сделать?
Tell
me
does
he
make
you
high?
Скажи
мне,
он
дарит
тебе
кайф?
Does
he
make
you
real?
Он
делает
тебя
настоящей?
Does
he
make
you
cry?
Он
заставляет
тебя
плакать?
Does
he
know
the
way
you
feel?
Он
знает,
что
ты
чувствуешь?
Love
is
all
around
you
Любовь
повсюду
вокруг
тебя,
Your
universe
is
full
Твоя
вселенная
полна,
But
in
my
world
Но
в
моем
мире
I
have
my
fears,
you
let
them
out
У
меня
есть
мои
страхи,
ты
выпустила
их
наружу.
Now
I
wrap
myself
around
you
like
a
blanket
full
of
doubt
Теперь
я
кутаюсь
в
тебя,
как
в
одеяло,
полное
сомнений.
The
darkness
burns,
the
sunlight
stings
Тьма
жжет,
солнечный
свет
ранит,
Cause
he's
holding
everything
Потому
что
он
владеет
всем.
Does
he
make
you
high?
Он
дарит
тебе
кайф?
Does
he
make
you
real?
Он
делает
тебя
настоящей?
Does
he
make
you
cry?
Он
заставляет
тебя
плакать?
Does
he
know
the
way
you
feel?
Он
знает,
что
ты
чувствуешь?
Love
is
all
around
you
Любовь
повсюду
вокруг
тебя,
Your
universe
is
full
Твоя
вселенная
полна,
But
in
my
world
Но
в
моем
мире
You
made
me
high
Ты
дарила
мне
кайф,
You
made
me
real
Ты
делала
меня
настоящим,
You
made
me
cry
Ты
заставляла
меня
плакать,
Now
you
know
the
way
I
feel
Теперь
ты
знаешь,
что
я
чувствую.
Love
is
all
around
you
Любовь
повсюду
вокруг
тебя,
Your
universe
is
full
Твоя
вселенная
полна,
But
in
my
world
Но
в
моем
мире
There
is
only
you.
Есть
только
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Allen, Mitch Allan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.