Paroles et traduction Bo Bice - U Make Me Better
Lately,
I've
been
so
far
gone
В
последнее
время
я
так
далеко
зашел.
Pretending,
I
don't
know
where
I
went
wrong
Притворяясь,
я
не
знаю,
где
я
ошибся.
I've
been
lying
to
myself
in
the
arms
of
someone
else
Я
лгала
себе
в
объятиях
кого-то
другого.
Without
you
I
just
can't
fake
it
tonight
Без
тебя
я
просто
не
могу
притворяться
сегодня
ночью
Here
I
am,
so
please
don't
tell
me
it's
the
ending
Я
здесь,
так
что,
пожалуйста,
не
говори
мне,
что
это
конец.
You're
all
I
ever
wanted
from
the
beginning
Ты-все,
чего
я
хотел
с
самого
начала.
I
know
I
let
you
down,
I'll
live
with
that
forever
Я
знаю,
что
подвел
тебя,
и
буду
жить
с
этим
вечно.
I
want
to
scream
out
loud
Я
хочу
кричать
во
весь
голос.
That
you're
the
only
one
that
makes
me
better
Что
ты
единственная,
кто
делает
меня
лучше.
Baby,
I
could
barely
talk
to
you
Детка,
я
едва
мог
говорить
с
тобой.
You
got
me,
don't
know
how
I
made
it
through
Ты
поймал
меня,
не
знаю,
как
я
это
пережил.
Still
you
came
with
me
that
night,
you
will
remember
that
alright
И
все
же
ты
пошел
со
мной
той
ночью,
ты
будешь
помнить
это
хорошо.
I
can't
believe
that
we
could
lose
this
tonight
Я
не
могу
поверить,
что
мы
можем
потерять
это
сегодня
ночью.
I'm
begging
you
now
please
don't
tell
me
it's
the
ending
Я
умоляю
Тебя,
пожалуйста,
не
говори
мне,
что
это
конец.
You're
all
I
ever
wanted
from
the
beginning
Ты-все,
чего
я
хотел
с
самого
начала.
I
know
I
let
you
down,
I'll
live
with
that
forever
Я
знаю,
что
подвел
тебя,
и
буду
жить
с
этим
вечно.
I
want
to
scream
out
loud
Я
хочу
кричать
во
весь
голос.
That
you're
the
only
one
that
makes
me
better
Что
ты
единственная,
кто
делает
меня
лучше.
Yeah,
this
time
I'm
gonna
make
you
right
Да,
на
этот
раз
я
все
исправлю.
Oh,
just
take
me
home
with
you
tonight
О,
Просто
возьми
меня
с
собой
домой
сегодня
вечером.
Please
don't
tell
me
it's
the
ending
Пожалуйста,
не
говори
мне,
что
это
конец.
You're
all
I
ever
wanted
from
the
beginning
Ты-все,
чего
я
хотел
с
самого
начала.
I
know
I
let
you
down,
I'll
live
with
that
forever
Я
знаю,
что
подвел
тебя,
и
буду
жить
с
этим
вечно.
I
want
to
scream
out
loud
Я
хочу
кричать
во
весь
голос.
'Cause
you're
the
only
one
that
makes
me
better
Потому
что
ты
единственный,
кто
делает
меня
лучше.
(Makes
me
better)
(Мне
становится
лучше)
Please
don't
tell
me
it's
the
ending
Пожалуйста,
не
говори
мне,
что
это
конец.
(U
make
me
better)
(Ты
делаешь
меня
лучше)
You're
all
I
ever
wanted
from
the
beginning
Ты-все,
что
я
когда-либо
хотел
с
самого
начала.
(U
make
me
better)
(Ты
делаешь
меня
лучше)
I
know
I
let
you
down,
I'll
live
with
that
forever
Я
знаю,
что
подвел
тебя,
и
буду
жить
с
этим
вечно.
I
want
to
scream
out
loud
Я
хочу
кричать
во
весь
голос.
'Cause
you're
the
only
one
that
makes
me
better
Потому
что
ты
единственный,
кто
делает
меня
лучше,
U
make
me
better
ты
делаешь
меня
лучше.
U
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
U
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandberg Martin Karl, Gottwald Lukasz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.