Bo Bruce - Another Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bo Bruce - Another Life




Another Life
Другая жизнь
So we part
И вот мы расстаемся
With such sweet sorrow
Со сладкой печалью,
Though I pray to god.
Хоть я и молю Бога,
Yeah here tomorrow
Чтобы ты был здесь завтра.
And I hear your voice and the edge in your words.
Я слышу твой голос и резкость в твоих словах.
You're still with me,
Ты все еще со мной,
You're still with me.
Ты все еще со мной.
You gave me oxygen when I couldn't breathe.
Ты дал мне кислород, когда я не могла дышать.
Sung all the twisted words that I couldn't read.
Спел все те неразборчивые слова, которые я не могла прочесть.
So long.
Прощай.
I, I know you're never gonna be mine,
Я, я знаю, что ты никогда не будешь моим,
Maybe in another life.
Может быть, в другой жизни.
I, I'll see you on the other side.
Я, я увижу тебя на другой стороне.
Maybe in another life we'll belong.
Может быть, в другой жизни мы будем вместе.
Don't pretend
Не притворяйся,
That in this moment that we just friends.
Что в этот момент мы просто друзья.
I know the difference.
Я знаю разницу.
And it goes on and on and on.
И это продолжается, продолжается и продолжается.
You're still with me,
Ты все еще со мной,
You're still with me.
Ты все еще со мной.
I, I know you're never gonna be mine,
Я, я знаю, что ты никогда не будешь моим,
Maybe in another life.
Может быть, в другой жизни.
I, I'll see you on the other side.
Я, я увижу тебя на другой стороне.
Maybe in another life we'll belong.
Может быть, в другой жизни мы будем вместе.
Holding mirrors to our faces.
Держа зеркала перед нашими лицами,
We're the same from different places.
Мы одинаковы, но из разных мест.
Ships passing on cold waters.
Корабли, плывущие по холодным водам,
Sailing back to different corners.
Возвращающиеся в разные гавани.
And life's the sweetest goodbye.
И жизнь - это самое сладкое прощание.
I, I know you're never gonna be mine,
Я, я знаю, что ты никогда не будешь моим,
Maybe in another life.
Может быть, в другой жизни.
I, I'll see you on the other side.
Я, я увижу тебя на другой стороне.
Maybe in another life we'll belong.
Может быть, в другой жизни мы будем вместе.





Writer(s): Pott Joel Laslett, Bruce Bo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.