Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
of
you
and
all
you've
done
Ich
denke
an
dich
und
all
das,
was
du
getan
hast
Tell
me
do
you
see
me
or
have
I
gone?
Sag
mir,
siehst
du
mich
oder
bin
ich
gegangen?
While
the
whitest
eyes
are
wasting
tears
Während
die
weißesten
Augen
Tränen
verschwenden
Have
you
just
left
me
here?
Hast
du
mich
einfach
hier
gelassen?
I
need
to
rush,
the
timing's
wrong
Ich
muss
mich
beeilen,
das
Timing
ist
falsch
But
in
another
year,
I
could
be
gone
Aber
in
einem
anderen
Jahr
könnte
ich
fort
sein
In
another
time,
in
another
place
In
einer
anderen
Zeit,
an
einem
anderen
Ort
Would
I
even
wake?
Würde
ich
überhaupt
aufwachen?
You
told
me
to
let
go
Du
hast
mir
gesagt,
ich
soll
loslassen
And
I
had
my
eyes
closed
Und
ich
hatte
meine
Augen
geschlossen
Why
would
you
wake
me
Warum
würdest
du
mich
wecken
If
you're
not
gonna
save
me?
Wenn
du
mich
nicht
retten
wirst?
You
make
me
want
you
Du
bringst
mich
dazu,
dich
zu
wollen
And
I
didn't
want
to
Und
ich
wollte
das
nicht
Why
would
you
wake
me
Warum
würdest
du
mich
wecken
If
you're
not
gonna
save
me?
Wenn
du
mich
nicht
retten
wirst?
I
didn't
know
what
you've
become
Ich
wusste
nicht,
was
aus
dir
geworden
ist
I
never
thought
that
I'd
see
you
run
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
dich
rennen
sehen
würde
Should
have
let
me
sleep
Hättest
mich
schlafen
lassen
sollen
No
you
didn't
need
to
be
waking
me
Nein,
du
hättest
mich
nicht
wecken
müssen
It's
chemical,
you
were
never
mine
Es
ist
chemisch,
du
warst
nie
mein
When
I
needed
you,
couldn't
even
fight
Als
ich
dich
brauchte,
konntest
du
nicht
einmal
kämpfen
In
another
time,
in
another
place
In
einer
anderen
Zeit,
an
einem
anderen
Ort
Would
I
even
wake?
Würde
ich
überhaupt
aufwachen?
You
told
me
to
let
go
Du
hast
mir
gesagt,
ich
soll
loslassen
And
I
had
my
eyes
closed
Und
ich
hatte
meine
Augen
geschlossen
Why
would
you
wake
me
Warum
würdest
du
mich
wecken
If
you're
not
gonna
save
me?
Wenn
du
mich
nicht
retten
wirst?
You
make
me
want
you
Du
bringst
mich
dazu,
dich
zu
wollen
And
I
didn't
want
to
Und
ich
wollte
das
nicht
Why
would
you
wake
me
Warum
würdest
du
mich
wecken
If
you're
not
gonna
save
me?
Wenn
du
mich
nicht
retten
wirst?
Oh,
so
just
talk
to
me,
talk
to
me
Oh,
also
sprich
einfach
mit
mir,
sprich
mit
mir
Oh,
the
things
I
hope
are
never
meant
to
be
Oh,
die
Dinge,
auf
die
ich
hoffe,
sind
nie
dazu
bestimmt
Talk
to
me
Sprich
mit
mir
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
You
told
me
to
let
go
Du
hast
mir
gesagt,
ich
soll
loslassen
And
I
had
my
eyes
closed
Und
ich
hatte
meine
Augen
geschlossen
Why
would
you
wake
me
Warum
würdest
du
mich
wecken
If
you're
not
gonna
save
me?
Wenn
du
mich
nicht
retten
wirst?
You
make
me
want
you
Du
bringst
mich
dazu,
dich
zu
wollen
And
I
didn't
want
to
Und
ich
wollte
das
nicht
Why
would
you
wake
me
Warum
würdest
du
mich
wecken
If
you're
not
gonna
save
me?
Wenn
du
mich
nicht
retten
wirst?
You
were
never
ready
to
save
me
Du
warst
nie
bereit,
mich
zu
retten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shelly Poole, Bo Bruce, Matt Schwartz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.