Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Problematic
Проблематичный
I
grew
up
as
your
usual
suburbanite
Я
вырос
обычным
парнем
из
пригорода,
A
tiny
town
in
Massachusetts
is
overwhelmingly
white
В
крошечном
городке
в
Массачусетсе,
где
подавляющее
большинство
белые.
I
went
to
church
on
Sundays
in
a
suit
and
a
tie
По
воскресеньям
я
ходил
в
церковь
в
костюме
и
галстуке,
Then
spent
my
free
time
watching
Family
Guy
А
свободное
время
проводил
за
просмотром
«Гриффинов».
I
started
doing
comedy
when
I
was
just
a
sheltered
kid
Я
начал
заниматься
комедией,
когда
был
ещё
совсем
зелёным,
I
wrote
offensive
shit,
and
I
said
it
Я
писал
оскорбительные
вещи,
и
я
их
произносил.
Father,
please
forgive
me,
for
I
did
not
realize
what
I
did
Отец,
прости
меня,
ибо
я
не
понимал,
что
творю,
Or
that
I'd
live
to
regret
it
И
что
буду
об
этом
сожалеть.
Times
are
changing
and
I'm
getting
old
Времена
меняются,
и
я
старею,
Are
you
gonna
hold
me
accountable?
Собираешься
ли
ты
призвать
меня
к
ответу?
My
bed
is
empty
and
I'm
getting
cold
Моя
постель
пуста,
и
мне
становится
холодно,
Isn't
anybody
gonna
hold
me
accountable?
Uh
Неужели
никто
не
собирается
призвать
меня
к
ответу?
Эх...
I'm
problematic
Я
проблематичный.
(He's
a
problem)
(Он
проблематичный.)
When
I
was
17,
on
Halloween
Когда
мне
было
17,
на
Хэллоуин
I
dressed
up
as
Aladdin
Я
нарядился
Аладдином.
(He's
a
problem)
(Он
проблематичный.)
I
did
not
darken
my
skin,
but
still,
it
feels
weird
in
hindsight
Я
не
красил
кожу
в
тёмный
цвет,
но
всё
равно,
оглядываясь
назад,
это
кажется
странным.
I
wanna
show
you
how
I'm
growing
as
a
person,
but
first
Я
хочу
показать
тебе,
как
я
расту
как
личность,
но
сначала
I
feel
I
must
address
the
lyrics
from
the
previous
verse
Я
чувствую,
что
должен
обратиться
к
словам
из
предыдущего
куплета.
I
tried
to
hide
behind
my
childhood,
and
that's
not
okay
Я
пытался
спрятаться
за
своим
детством,
и
это
неправильно.
My
actions
are
my
own,
I
won't
explain
them
away
Мои
поступки
— это
мои
поступки,
я
не
буду
их
оправдывать.
I've
done
a
lot
of
self-reflecting
since
I
started
singing
this
song
Я
много
размышлял
о
себе
с
тех
пор,
как
начал
петь
эту
песню.
I
was
totally
wrong
when
I
said
it
Я
был
совершенно
неправ,
когда
говорил
это.
Father,
please
forgive
me,
for
I
did
not
realize
what
I
did
Отец,
прости
меня,
ибо
я
не
понимал,
что
творю,
Or
that
I'd
live
to
regret
it
И
что
буду
об
этом
сожалеть.
Times
are
changing
and
I'm
getting
old
Времена
меняются,
и
я
старею,
Are
you
gonna
hold
me
accountable?
Собираешься
ли
ты
призвать
меня
к
ответу?
My
bed
is
empty
and
I'm
getting
cold
Моя
постель
пуста,
и
мне
становится
холодно,
Isn't
anybody
gonna
hold
me
accountable?
Uh
Неужели
никто
не
собирается
призвать
меня
к
ответу?
Эх...
I'm
problematic
Я
проблематичный.
(He's
a
problem)
(Он
проблематичный.)
I
just
remembered
that
Aladdin
costume's
Я
только
что
вспомнил,
что
костюм
Аладдина
In
my
mother's
attic
Находится
на
чердаке
у
моей
матери.
(He's
a
problem)
(Он
проблематичный.)
I'm
gonna
go
home
and
burn
it
Я
пойду
домой
и
сожгу
его.
Or
not
burn
it,
is
burning
it
bad?
What
should
I
do
with
it?
Или
не
сожгу,
сжигать
— это
плохо?
Что
мне
с
ним
делать?
And
I've
been
totally
awful
И
я
был
совершенно
ужасен.
My
closet
is
chock-full
of
stuff
that
is
vaguely
shitty
Мой
шкаф
битком
набит
всякой
сомнительной
ерундой.
All
of
it
was
perfectly
lawful
Всё
это
было
совершенно
законно,
Just
not
very
thoughtful
at
all
and
just
really
shitty
Просто
не
очень
продуманно
и,
честно
говоря,
дерьмово.
And
I've
been
totally
awful
И
я
был
совершенно
ужасен.
My
closet
is
chock-full
of
stuff
that
is
vaguely
shitty
Мой
шкаф
битком
набит
всякой
сомнительной
ерундой.
All
of
it
was
perfectly
lawful
Всё
это
было
совершенно
законно,
Just
not
very
thoughtful
at
all
and
just
really
Просто
не
очень
продуманно
и,
честно
говоря...
And
I'm
really
fucking
sorry
И
мне,
блин,
очень
жаль.
Bitch,
I'm
tryna
listen
Детка,
я
пытаюсь
прислушаться.
Shit,
I've
been
complicit
Чёрт,
я
был
соучастником.
If
I'm
gonna
catch
up
Если
я
собираюсь
наверстать
упущенное,
First,
I
gotta
fess
up
Сначала
я
должен
во
всем
признаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bo Burnham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.