Bo Burnham - Welcome to the Internet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bo Burnham - Welcome to the Internet




Welcome to the internet, have a look around
Добро пожаловать в интернет, осмотрись вокруг
Anything that brain of yours can think of can be found
Здесь можно найти все, что только способен вообразить твой мозг
We've got mountains of content, some better, some worse
У нас есть горы контента, некоторые лучше, некоторые хуже
If none of it's of interest to you, you'd be the first
Если ничто так и не заинтересует, ты будешь первым
Welcome to the internet, come and take a seat
Добро пожаловать в интернет, проходи, садись
Would you like to see the news or any famous women's feet?
Хочешь узнать новости или посмотреть на ступни каких-нибудь знаменитых женщин?
There's no need to panic, this isn't a test, haha
Не нужно паниковать, это не тест, ха-ха
Just nod or shake your head, and we'll do the rest
Просто кивни или покачай головой и предоставь остальное нам
Welcome to the internet, what would you prefer?
Добро пожаловать в интернет, чего желаете?
Would you like to fight for civil rights or tweet a racial slur?
Бороться за гражданские права или запостить расистский твит?
Be happy, be horny, be bursting with rage
Будь счастлив, будь возбужден, будь полон ярости
We got a million different ways to engage
У нас есть миллион способов тебя занять
Welcome to the internet, put your cares aside
Добро пожаловать в интернет, оставь заботы за дверью
Here's a tip for straining pasta, here's a nine-year-old who died
Вот совет по процеживанию макарон, вот девятилетний ребенок, который умер
We got movies, and doctors, and fantasy sports
У нас есть фильмы, доктора, фэнтези-спорт
And a bunch of colored pencil drawings
И вот куча разноцветных рисунков карадашом
Of all the different characters in Harry Potter fucking each other
Из всех разных персонажей в Гарри Поттере еб*щих друг друга
Welcome to the internet, hold on to your socks
Добро пожаловать в интернет, не упади со стула
'Cause a random guy just kindly sent you photos of his cock
Потому как незнакомец только что прислал фото своего члена
They are grainy and off-putting, he just sent you more
Они зернистые и неприятные, он только что прислал вам больше
Don't act surprised, you know you like it, you whore
Не делай удивленное лицо, тебе же нравится, шлюха
See a man beheaded, get offended, see a shrink
Увидишь обезглавленного человека, обидишься, увидишь психиатра
Show us pictures of your children, tell us every thought you think
Покажите нам фотографии ваших детей, расскажите нам каждую свою мысль
Start a rumor, buy a broom or send a death threat to a boomer
Распусти слух, купи метлу или отправь бумеру смертельную угрозу
Or DM a girl and groom her, do a Zoom or find a tumor in your-
Или пишите девушке и ухаживайте за ней, сделайте Zoom или найдите опухоль в своем-
Here's a healthy breakfast option, you should kill your mom
Вот вариант здорового завтрака, ты должен убить свою маму
Here's why women never fuck you, here's how you can build a bomb
Вот почему женщины никогда тебя не трахают, вот как можно построить бомбу
Which Power Ranger are you? Take this quirky quiz
Кто ты из "Могучих рейнджеров"? Узнай, пройдя этот прикольный тест
Obama sent the immigrants to vaccinate your kids
Обама направил иммигрантов вакцинировать ваших детей
Could I interest you in everything all of the time?
Могу я предложить всего и всегда?
A little bit of everything, all of the time
Всего понемногу и всегда
Apathy's a tragedy and boredom is a crime
Апатия это трагедия, скука преступление
Anything and everything, all of the time
Всего понемногу и постоянно
Could I interest you in everything all of the time?
Могу я предложить всего и всегда?
A little bit of everything, all of the time
Всего понемногу и всегда
Apathy's a tragedy and boredom is a crime
Апатия это трагедия, скука преступление
Anything and everything, all of the time
Всего понемногу и постоянно
You know? It wasn't always like this
Знаешь, это не было всегда так
Not very long ago, just before your time
Совсем недавно, незадолго до твоего рождения
Right before the towers fell, circa '99
Прямо перед тем, как рухнули башни-близнецы, году в 99-ом
This was catalogs, travel blogs, a chatroom or two
Это были каталоги, блоги о путешествиях, парочка чатов.
We set our sights and spent our nights waiting for you
Мы нацелились и провели ночи в ожидании вас
You, insatiable you
Тебя, ненасытного тебя
Mommy let you use her iPad, you were barely two
Мама разрешила тебе использовать свой iPad, тебе едва исполнилось два года
And it did all the things we designed it to do
И он сделал именно то, что и был запрограммирован сделать
Now, look at you, ha, look at you
Теперь посмотри на себя, ха, посмотри на себя
You, you! Unstoppable, watchable
Ты, ты! Неудержимый, смотрибельный
Your time is now, your inside's out, honey, how you grew
Твое время пришло, ты наизнанку, дорогая, как ты выросла
And if we stick together, who knows what we'll do?
Если будем держаться вместе, кто знает, на что мы способны?
It was always the plan to put the world in your hand
Так всегда и планировалось передать мир в твои руки
Could I interest you in everything all of the time?
Могу я предложить всего и всегда?
A bit of everything, all of the time
Всего понемногу и всегда
Apathy's a tragedy and boredom is a crime
Апатия это трагедия, скука преступление
Anything and everything, all of the time
Всего понемногу и постоянно
Could I interest you in everything all of the time?
Могу я предложить всего и всегда?
A little bit of everything, all of the time
Всего понемногу и всегда
Apathy's a tragedy and boredom is a crime
Апатия это трагедия, скука преступление
Anything and everything
Что угодно, все подряд
And anything and everything
Что угодно, все подряд
And anything and everything
Что угодно, все подряд
And all of the time
И всё время





Writer(s): Bo Burnham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.