Paroles et traduction Bo Dean - Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
setbacks
but
I
pushed
forward,
I′ve
been
set
up
I've
been
let
down
У
меня
были
неудачи,
но
я
шел
вперед,
меня
подставляли,
меня
подводили.
When
shit
was
going
right,
shit
went
left,
I′ve
been
fucked
over
every
way
around
Когда
все
шло
хорошо,
все
шло
наперекосяк,
меня
обманывали
на
каждом
шагу.
That
was
motivation
no
fear
to
bo
Это
была
мотивация,
никакого
страха,
детка.
Didn't
pout
about
it,
shed
a
tear?
no
Не
дулся
по
этому
поводу,
пролил
слезу?
Нет.
I'm
Calhoun
Tubs,
I
wrote
a
song
about
it,
y′all
wanna
hear
it?
We′ll
hear
it
goes
Я
Калхун
Табс,
я
написал
об
этом
песню,
хочешь
услышать?
Ну,
слушай.
Been
to
Hollywood
but
ain't
Hollywood
Был
в
Голливуде,
но
не
голливудский.
Got
an
actress
there
that′ll
top
me
good
Там
есть
актриса,
которая
меня
хорошо
ублажит.
I
know
a
Donald
Trump
I
know
a
Robin
Hood
Я
знаю
Дональда
Трампа,
я
знаю
Робин
Гуда.
One
rob
the
rich
the
other
rob
the
hood
Один
грабит
богатых,
другой
грабит
бедных.
I
don't
just
rap
I
got
skills
wit
it,
add
pain
to
it
you
can
still
feel
it
Я
не
просто
читаю
рэп,
у
меня
есть
навыки,
добавь
боли,
ты
все
еще
можешь
это
почувствовать.
Pops
died
two
years
ago,
I
still
talk
about
it
so
what
deal
wit
it
Папа
умер
два
года
назад,
я
все
еще
говорю
об
этом,
так
что
смирись
с
этим.
Tell
the
labels
I
need
a
deal
wit
it
Скажи
лейблам,
что
мне
нужна
с
ними
сделка.
A
few
mill
and
a
house
on
a
hill
wit
it
Пара
миллионов
и
дом
на
холме.
Sip
lean,
do
every
drug,
this
game
got
too
many
ills
in
it
Пью
литр,
употребляю
все
наркотики,
в
этой
игре
слишком
много
зла.
Junky
rap,
depression
shit
ya
either
O.D
or
slit
ya
wrists
listenin′
Наркоманский
рэп,
депрессивное
дерьмо,
ты
либо
передозируешься,
либо
перережешь
себе
запястья,
слушая
это.
The
program
needs
a
reboot
and
I'm
the
perfect
candidate
to
kill
switch
it
Программе
нужна
перезагрузка,
и
я
идеальный
кандидат,
чтобы
ее
выключить.
New
Neo,
new
Matrix
the
software
done
updated
Новый
Нео,
новая
Матрица,
программное
обеспечение
обновлено.
Fuck
the
love
I
love
the
hatin′
К
черту
любовь,
я
люблю
ненависть.
It's
motivation
for
the
bucks
I'm
makin′
Это
мотивация
для
бабок,
которые
я
зарабатываю.
Feed
the
fire
add
some
fuel
Подпитываю
огонь,
добавляю
топливо.
With
my
40
acres...
add
the
mule
К
моим
40
акрам...
добавь
мула.
Need
both
of
em
they
overdue
Нужны
оба,
они
просрочены.
Tell
all
my
exes
I′m
over
you
Скажи
всем
моим
бывшим,
что
я
забыл
вас.
My
bad
over
y'all
Вернее,
забыл
про
вас
всех.
FroNation
shirt
all
red
vans
black
overalls
Футболка
FroNation,
все
красные
Vans,
черные
комбинезоны.
I
lose
when
you
talk
about
views
but
I
win
if
it′s
the
best
overall
Я
проигрываю,
когда
ты
говоришь
о
просмотрах,
но
я
выигрываю,
если
это
лучшее
в
целом.
Skills
impact
and
content
Навыки,
влияние
и
контент.
Flows
image
and
my
knowledge
Флоу,
имидж
и
мои
знания.
My
brand
and
how
I
always
bomb
shit
Мой
бренд
и
то,
как
я
всегда
взрываю
дерьмо.
Cram
em
all
together
like
a
mosh
pit
Сваливаю
все
вместе,
как
в
мошпите.
Die
a
hero,
live
a
villain,
don't
matter
they
both
suck
Умереть
героем,
жить
злодеем,
неважно,
они
оба
отстой.
Ya
under-appreciated,
nigga
either
way,
I′m
going
celibate
I
gave
enough
fucks
Ты
недооцененный,
ниггер,
в
любом
случае,
я
становлюсь
целибатом,
я
достаточно
трахался.
Stand
tall,
rise
fall
Стой
прямо,
поднимайся,
падай.
Wake
em
up
they
noddin'
off
Разбуди
их,
они
клюют
носом.
Fame
addictive,
I
guarantee
you′ll
take
it
to
head
like
Tylenol
Слава
вызывает
привыкание,
гарантирую,
ты
примешь
ее,
как
Тайленол.
Got
a
lot
to
say
and
I'm
a
get
it
out
Мне
многое
нужно
сказать,
и
я
скажу
это.
Got
a
lot
of
dreams
and
I'm
a
live
em
out
У
меня
много
мечтаний,
и
я
их
осуществлю.
Tasted
humble
pie
I
ain′t
like
the
shit
Попробовал
скромный
пирог,
мне
не
понравилось
это
дерьмо.
Couldn′t
even
swallow
it
had
to
spit
it
out
Даже
не
смог
проглотить,
пришлось
выплюнуть.
I
don't
feel
em
no
need
to
feel
em
out
Я
их
не
чувствую,
не
нужно
их
прощупывать.
Tell
the
fake
go
back
home
the
real
is
out
Скажи
фальшивке,
чтобы
возвращалась
домой,
настоящее
вышло.
No
long
jevity
they
remind
me
of
the
burger
joint
how
they
in
an
out
Больше
никаких
ин-аут,
они
напоминают
мне
о
бургерной,
как
они
входят
и
выходят.
When
I
get
in,
I
ain′t
getting
out
Когда
я
вхожу,
я
не
выхожу.
Jazzy
Jeff
these
whack
rappers
kick
em
out
Джаззи
Джефф,
выгони
этих
отстойных
рэперов.
Like
I'mUncle
Phil
but
I′m
LL
better
tell
em
Cool
J
is
in
the
house
nigga
uh
Как
будто
я
дядя
Фил,
но
я
LL,
лучше
скажи
им,
что
Cool
J
в
доме,
ниггер,
ух.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Dean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.