Bo Diddley - Hong Kong, Mississippi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bo Diddley - Hong Kong, Mississippi




Hong Kong, Mississippi
Гонконг, Миссисипи
Dearest darling
Дорогая моя,
Dearest darling
Дорогая моя,
Dearest darling
Дорогая моя,
Don't you know, the Lord above, created you, just for me to love
Разве ты не знаешь, Господь на небесах создал тебя, чтобы я тебя любил.
Picked you out, from all the rest, because he knew I loved you best
Выбрал тебя из всех остальных, потому что знал, что я люблю тебя больше всех.
Dearest darling
Дорогая моя,
Dearest darling
Дорогая моя,
Dearest darling, take my hand, take my hand
Дорогая моя, возьми мою руку, возьми мою руку.
I once had a heart, so trill and true
Когда-то у меня было сердце, такое трепетное и верное,
But now it's gone, from me to you
Но теперь оно ушло, от меня к тебе.
Take care of it, like I have done
Береги его, как берег я,
For you have two hearts, and I have none
Ведь у тебя два сердца, а у меня ни одного.
Dearest darling
Дорогая моя,
Dearest darling
Дорогая моя,
Dearest darling
Дорогая моя,
If I get to heaven, before you do
Если я попаду в рай раньше тебя,
I'll try to make a hole, and pull you thru
Я постараюсь проделать дыру и протащить тебя.
Dearest, dearest. dearest.
Дорогая, дорогая, дорогая.
If I go to heaven, and you not there,
Если я попаду в рай, а тебя там не будет,
I'm gonna write your name, on the heavenly stair
Я напишу твое имя на небесной лестнице.
If you aren't there, by turn of day,
Если тебя там не будет к рассвету,
Then I know baby, you know the way
Тогда я буду знать, малышка, что ты знаешь дорогу.
Dearest, dearest, dearest
Дорогая, дорогая, дорогая.
O sweet baby, o sweet baby...
О, милая, о, милая...





Writer(s): Ellas Mcdaniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.