Bo Diddley - Hong Kong, Mississippi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bo Diddley - Hong Kong, Mississippi




Dearest darling
Дорогая дорогая
Dearest darling
Дорогая дорогая
Dearest darling
Дорогая, дорогая,
Don't you know, the Lord above, created you, just for me to love
разве ты не знаешь, что Господь Всевышний создал тебя только для того, чтобы я любил тебя?
Picked you out, from all the rest, because he knew I loved you best
Он выбрал тебя из всех остальных, потому что знал, что я люблю тебя больше всех.
Dearest darling
Дорогая дорогая
Dearest darling
Дорогая дорогая
Dearest darling, take my hand, take my hand
Дорогая, дорогая, возьми меня за руку, возьми меня за руку.
I once had a heart, so trill and true
Когда-то у меня было сердце, такое звонкое и искреннее.
But now it's gone, from me to you
Но теперь это ушло от меня к тебе.
Take care of it, like I have done
Позаботься об этом, как я, потому что у
For you have two hearts, and I have none
Тебя два сердца, а у меня ни одного.
Dearest darling
Дорогая дорогая
Dearest darling
Дорогая дорогая
Dearest darling
Дорогая дорогая
If I get to heaven, before you do
Если я попаду на небеса раньше тебя ...
I'll try to make a hole, and pull you thru
Я попробую проделать дыру и вытащу тебя.
Dearest, dearest. dearest.
Дорогая, дорогая, дорогая.
If I go to heaven, and you not there,
Если я попаду на небеса, а тебя там не будет,
I'm gonna write your name, on the heavenly stair
Я напишу твое имя на небесной лестнице.
If you aren't there, by turn of day,
Если тебя не будет рядом, к концу дня...
Then I know baby, you know the way
Тогда я знаю, детка, ты знаешь дорогу.
Dearest, dearest, dearest
Дорогая, дорогая, дорогая ...
O sweet baby, o sweet baby...
О, милый малыш, О, милый малыш...





Writer(s): Ellas Mcdaniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.