Paroles et traduction Bo Diddley - Hush Your Mouth
(Ellas
McDaniel)
1958
(Эллас
Макдэниел)
1958
Oh
(hush
your
mouth!)
О
(заткни
свой
рот!)
Oh
(hush
your
mouth!)
О
(заткни
свой
рот!)
Hey
little
baby
don't
you
cry,
Эй,
малышка,
не
плачь,
Mama
gonna
drop
around,
Мама
собирается
заглянуть
сюда,
Hey
little
baby
don't
say
a
word,
Эй,
малышка,
не
говори
ни
слова.,
Mama
gonna
whoop
you
'bout
somethin'
you
heard.
Мама
собирается
отчитать
тебя
за
то,
что
ты
слышал.
Oh
(hush
your
mouth!)
О
(заткни
свой
рот!)
Oh
(hush
your
mouth!)
О
(заткни
свой
рот!)
Mama
gonna
buy
you
a
diamond
ring,
Мама
купит
тебе
кольцо
с
бриллиантом,
If
that
diamond
ring's
brass,
Если
это
кольцо
с
бриллиантом
из
латуни,
Mama
gonna
buy
a
lookin'
glass,
мама
купит
зеркальце.,
If
that
lookin'
glass
is
broke,
Если
этот
красивый
стакан
разбит,
Mama
gonna
buy
a
horse
and
coach,
Мама
собирается
купить
лошадь
и
карету,
If
that
horse
and
coach
turn
over,
Если
эта
лошадь
и
карета
перевернутся,
Mama
gonna
buy
you
a
dog
named
Rover.
Мама
купит
тебе
собаку
по
кличке
Ровер.
Oh
(hush
your
mouth!)
О
(заткни
свой
рот!)
Oh
(hush
your
mouth!)
О
(заткни
свой
рот!)
Oh
(hush
your
mouth!)
О
(заткни
свой
рот!)
Oh
(Hush
your
mouth!)
О
(Заткни
свой
рот!)
A
coonskin
alligator
hide,
Енотовидная
шкура
аллигатора,
Make
into
shoes
baby,
jus'
like
mine,
Сделай
из
нее
туфли,
детка,
такие
же,
как
у
меня,
Don't
be
scared
to
put
'em
on
your
feet,
Не
бойся
поставить
их
на
ноги,
Scared
'bout
me,
jus'
can't
be
beat.
Боишься
за
меня,
просто
тебя
нельзя
победить.
Hush
your
mouth!
Заткни
свой
рот!
Hush
your
mouth!
Заткни
свой
рот!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellas Mcdaniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.