Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spell,
B-A-D
Ich
buchstabiere,
B-A-D
That
mean
no
messin'
me
Das
heißt,
leg
dich
nicht
mit
mir
an
Now,
all
you
women
Nun,
all
ihr
Frauen
Remember
when
I
was
twenty-one?
Erinnert
ihr
euch,
als
ich
einundzwanzig
war?
That
was
a
year,
baby
Das
war
ein
Jahr,
Baby
That
I
had
a-lots
of
fun
Da
hatte
ich
'ne
Menge
Spaß
But
a
year
has
gone
by
Aber
ein
Jahr
ist
vergangen
I'm
now,
twenty-two
Ich
bin
jetzt
zweiundzwanzig
I
can
eat
nails,
honey
Ich
kann
Nägel
essen,
Liebling
And
drink
gun
powder
soup
Und
Schießpulversuppe
trinken
I
spell
B-A-D
Ich
buchstabiere
B-A-D
Don't
mess
with
me
Leg
dich
nicht
mit
mir
an
Now,
honey
you
better
tell
yo'
husband
Nun,
Liebling,
sag
besser
deinem
Ehemann
Quit
sneakin',
peepin',
at
me
Er
soll
aufhören,
mich
anzuschleichen,
anzustarren
He
wanna
fight
off
the
man
Er
will
sich
mit
dem
Mann
anlegen
That
I'm
the
s'posed
to
be
Der
ich
bin
I'll
make
sure
the
drill's
runnin'
Ich
werd'
den
Bohrer
anwerfen
And
mess
up
his
face
Und
sein
Gesicht
verunstalten
I'll
even
try
to
snatch
bof'a
Ich
werde
sogar
versuchen,
beide
His
legs
outta
place
Seiner
Beine
auszureißen
One
mo'
question,
honey
Noch
eine
Frage,
Liebling
Before
I
start
to
studder
Bevor
ich
anfange
zu
stottern
I
can
even
tell
you
why
Ich
kann
dir
sogar
sagen,
warum
White
milk
make
yellow
butter
Weiße
Milch
gelbe
Butter
macht
I'm
B-A-D,
bad
Ich
bin
B-A-D,
böse
You
ask
me,
honey
Du
fragst
mich,
Liebling
What
it
was
all
about
Worum
es
eigentlich
ging
Ya
even
asked
me
where
the
light
went
Du
hast
mich
sogar
gefragt,
wohin
das
Licht
ging
When
it
went
out
Als
es
ausging
Don't
mess
with
me
Leg
dich
nicht
mit
mir
an
All,
all,
all,
all
All,
all,
all,
all
All,
all,
all,
all
All,
all,
all,
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellas Mcdaniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.