Paroles et traduction Bo Diddley - Spend My Life With You
Spend My Life With You
Провести жизнь с тобой
I'm
gon'
make
it
my
business
Я
сделаю
всё
возможное,
To
be
in
love
with
you
Чтобы
быть
влюбленным
в
тебя.
(Do-do-do,
do-do-do-do)
(Ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду)
I'm
gon'
make
it
my
business
Я
сделаю
всё
возможное,
To
be
in
love
with
you
Чтобы
быть
влюбленным
в
тебя.
(Do-do,
do-do-do,
do-do)
(Ду-ду,
ду-ду-ду,
ду-ду)
Well,
now
you
can
run
away,
baby
Ну,
теперь
ты
можешь
убежать,
малышка,
You
can
do
anything
you
wanna
do
Ты
можешь
делать
всё,
что
захочешь.
I'm
gon'
call
you,
baby
Я
буду
звонить
тебе,
малышка,
I'm
gon'
call
your
house
at
night
Я
буду
звонить
тебе
по
ночам.
I'm
gon'
call
you,
baby
Я
буду
звонить
тебе,
малышка,
I'm
gon'
call
you
late
at
night
Я
буду
звонить
тебе
поздно
ночью.
I
just
wanna
be
your
man
Я
просто
хочу
быть
твоим
мужчиной,
I
promise
baby,
I'll
treat
you
right
Обещаю,
детка,
я
буду
хорошо
к
тебе
относиться.
I'm
gon'
come
by
your
house
Я
заеду
к
тебе
домой,
Pick
you
up
and
take
you
for
a
ride
Заберу
тебя
и
прокачу.
I'm
gon'
come
by
your
house
Я
заеду
к
тебе
домой,
Pick
you
up
and
take
you
for
a
ride
Заберу
тебя
и
прокачу.
I
want
you
with
me,
baby
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной,
малышка,
All
the
rest
of
my
life.
Всю
оставшуюся
жизнь.
I'm
crazy
'bout
you,
baby
Я
без
ума
от
тебя,
малышка,
I
don't
want
nobody
else
Мне
никто
другой
не
нужен.
I'm
crazy
'bout
you,
honey
Я
без
ума
от
тебя,
милая,
I
don't
need
nobody
else
Мне
никто
другой
не
нужен.
Well,
now
all
I
wanna
do
Ну,
теперь
всё,
что
я
хочу,
Is
spend
the
rest
of
my
life
Это
провести
остаток
моей
жизни
Wit'
you,
all
by
myself
С
тобой,
только
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Benet, George Nash Jr., Demont
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.