Paroles et traduction Bo Kaspers Orkester - Kom och håll om mig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kom och håll om mig
Приди и обними меня
Du
skulle
kunna
va
här
Ты
могла
бы
быть
здесь,
Sitta
bredvid
min
säng
Сидеть
у
моей
кровати,
Hålla
nått
kallt
emot
pannan
Приложить
что-то
холодное
ко
лбу,
Få
mig
på
fötter
igen
Помочь
мне
снова
встать
на
ноги.
Försöka
tala
med
nån
Пытаться
говорить
с
кем-то
På
ett
främmande
språk
На
чужом
языке,
Med
nån
som
förstår
mig
С
тем,
кто
понимает
меня,
Att
jag
behöver
vård
Что
мне
нужна
забота.
Jag
delar
dagen
med
dom
Я
делю
свой
день
с
теми,
Som
vet
vad
jag
tycker
om
Кто
знает,
что
мне
нравится.
Tycker
dom
för
mycket
så
kom
Если
им
это
слишком
нравится,
то
приди,
Kom
och
håll
om
mig
Приди
и
обними
меня.
För
jag
har
lovat
mig
själv
Ведь
я
пообещал
себе,
Den
medicin
som
jag
fått
Что
лекарство,
которое
я
получил,
Den
verkar
inte
nått
längre
Больше
не
действует,
Den
gör
mig
inte
nått
gott
Оно
мне
не
помогает.
Det
finns
ett
ställe
på
torget
Есть
место
на
площади,
Jag
tycker
mig
känna
igen
Мне
кажется,
я
его
узнаю,
Som
om
jag
varit
där
förut
Как
будто
я
был
там
раньше,
För
länge
länge
sen
Давным-давно.
Jag
delar
dagen
med
dom
Я
делю
свой
день
с
теми,
Som
vet
vad
jag
tycker
om
Кто
знает,
что
мне
нравится.
Tycker
dom
för
mycket
så
kom
Если
им
это
слишком
нравится,
то
приди
Och
håll
om
mig
И
обними
меня.
Du
skulle
kunna
va
här
Ты
могла
бы
быть
здесь,
Istället
för
att
va
där
Вместо
того,
чтобы
быть
там,
I
det
som
nu
är
historia
В
том,
что
теперь
история,
Innan
jag
slet
oss
isär
Прежде
чем
я
нас
разлучил,
Innan
jag
hamnade
här
Прежде
чем
я
оказался
здесь
Och
inte
kunna
vänt
om
И
не
смог
вернуться.
Ett
hål
som
aldrig
går
över
Дыра,
которая
никогда
не
затянется,
En
resa
som
blivit
lång
Путешествие,
которое
стало
долгим.
Jag
delar
dagen
med
dom
Я
делю
свой
день
с
теми,
Som
vet
vad
jag
tycker
om
Кто
знает,
что
мне
нравится.
Tycker
dom
för
mycket
så
kom
Если
им
это
слишком
нравится,
то
приди,
Kom
och
håll
om
mig
Приди
и
обними
меня.
Kom
och
håll
om
mig
Приди
и
обними
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OSTLUND ROBERT, DAHL FREDRIK JOHAN, SUNDSTROM BO, SCHUBERT MATS JORGEN, MALMGREN MICHAEL LENNART
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.